Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги, требуется перевести с русского на французский решения арбитражного суда. Объём — 1353 слова, 10273 знаков с пробелами, т. е. 5,71 учетных страниц. Текст в формате docx (MS Word ). Желательно быстрее, не более 2-3 дней. Обязательно хорошее знание русской и французской процессуальной терминологии. Речь идёт о взыскании оплаты за непоставленный товар и процентов за пользование чужими денежными средствами. Текст вышлем по запросу. Предложения с ценой, стоимостью, сроком исполнения, доступными способами получения оплаты (только в рублях!) и подтверждением требуемой квалификации и опыта просим направлять в личном сообщении. Пожалуйста, предлагайте цены в рублях за слово или 1 уч. стр., по которым вы работаете с российскими БП. Спасибо!


E-Mail для связи: linguist@kanet.ru
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.