Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
кузнечное дело, ковка, обработка металла
Для быстро развивающегося проекта www.kovkapro.com на постоянной основе требуется переводчик статей и субтитров на нашем канале https://www.youtube.com/channel/UCbTeMa2xE6MIzpYrnOBdczQ
От Вас - вдумчивое отношение к теме, - работы будет много! Для начала будем переводить по 1 статье по 2 раза в неделю + 1 фильм дополнять субтитрами.
http://www.artofmanliness.com/2011/07/14/blacksmithing-primer/ вот пример статей.
Постепенно добавим другие тематики из области обработки металла.
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.
  • Denis Privorotskiy

    Мария, добрый вечер. Являюсь дипломированным переводчиком с/на En, Es (МГУ), имею более 9 лет опыта переводов текстов технических и промышленных тематик (среди заказчиков Министерство прошленности и торговли РФ, концерн MARS, Mercedes Benz и др.).
    Буду рад возможности сотрудничать, укажите, пожалуйста, куда можно прислать резюме и расценки.

    С уважением,
    Денис Приворотский