Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Проект-менеджер в бюро переводов на дому


Требуемый опыт работы: 1–3 года

Полная занятость, удаленная работа


GEACOM — растущая международная переводческая компания. В GEACOM мы предлагаем Вам множество возможностей достижения успеха в карьере и личного развития.


Вы всегда стремитесь научиться чему-то большему?

Вы хорошо владеете языками?

Присоединяйтесь к нашей команде!


Обязанности:

· Прием заданий на перевод в обработку.

· Распределение заданий между исполнителями - переводчиками и контроль сроков сдачи.

· Проверка переведенных текстов, полученных от переводчиков и сдача их заказчику.

· Соблюдение действующих процедур переводческой отрасли.


Требования

· Отличное владение письменным немецким и письменным английским языком .

· Знание других языков будет Вашим преимуществом.

· Опыт профессионального письменного перевода в различных областях.

· Опыт вычитки и редактирования текстов.

· Умение работать в CAT-программах – лицензии предоставим.


В первую очередь необходимо самостоятельно уметь пользоваться Trados.


Кроме него мы используем MemoQ, TWS, Across, Transit, Smartcat и т.д.- этим программам можем обучить, но если вы уже умеете в них работать - это будет вашим преимуществом.


· Хорошие навыки межличностного общения и коммуникации.

· Активная позиция и стремление к обучению.

· Готовность проявлять гибкость и адаптироваться к смене приоритетов.

· Способность работать в условиях строжайшего соблюдения установленных сроков.


Что мы предлагаем


· Гибкий рабочий график.

· Достойная оплата.

· Интересная динамичная среда.

· Обучение работе в новых программах для перевода.

· Профессиональное развитие и возможность самореализации.


Резюме отправлять на hr@geacom.ru

Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.