Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Наша компания занимается локализацией контента. Одно из направлений — локализация видеоигр (перевод, редактура, LQA — лок. тестирование). В данный момент мы ищем исполнителей на локализационное тестирование.

Локализационное или лингвистическое тестирование - это проверка видеоигры на наличие ошибок. Перед нашими исполнителями стоит задача, следуя инструкции, пройти игру и проверить, есть ли в ней недочеты: верно ли употреблены слова и речевые обороты, оценить качество языка, а также убедиться, что все окна и графические элементы отображаются корректно. Работа в офисе, предлагаем долгосрочное сотрудничество.

Опыт работы не требуется, всему обучаем мы сами. Требуется лишь внимательность, усидчивость, несколько свободных часов в неделю и, разумеется, отличное знание языка (в приоритете носители, но кандидаты, уверенно владеющие одним или несколькими из указанных языков, тоже приветствуются). Обучение оплачиваем.

За подробностями пишите в ЛС.
арабский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, французский, шведский, японский (письменный) 0 комментариев
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.