Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Перевод с русского на немецкий.

Напишите мне, пожалуйста, кто готов выполнить тестовое задание. При успешном прохождении ставка будет 300 руб/1800 знаков с пробелами.

Описание артикула женской одежды для интернет-магазина. Объём 150-200 артикулов в месяц. Постоянное сотрудничество (потенциально)

Необходимо сделать тестовый перевод одного артикула.

Все кто желает -можете откликнуться, возможно несколько человек поставить на проект, но необходимо сделать тестовое задание. Перевод нужен очень качественный (проверяться будет немецкими партнерами)

Тестовое задание ниже:

‘Платье ассиметричного покроя подойдёт тем девушкам и женщинам, кто не любит ограничивать себя традиционными образами в одежде. Свободная посадка скроет недостатки фигуры, а необычное сочетание прямой верхней части платья с широкой юбкой добавит образу больше лёгкости и привлекательности. Растительный узор, выделяющийся на черном фоне, прекрасно сочетается с традиционным рисунком перекрестных линий. Платье, сшитое из вискозы подойдёт для любого сезона, не пропускает солнечные лучи, благодаря особой плотности нитей. К этому платью можно добавить такие аксессуары, как шляпка с длинными полями, бижутерию и украшения в бохо-стиле.’
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.