Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компания "АкадемПеревод" приглашает к сотрудничеству переводчиков:
Языковая пара: Английскийрусский,
Тематики: маркетинг, художественная, медицина
Языковая пара: Немецкийрусский,
Тематики: техника, медицина, юриспруденция
Языковая пара: Итальянскийрусский
Тематики: техника, медицина, юриспруденция, шаблонные документы, маркетинг.
Языковая пара: Китайскийрусский
Тематики: техника, финансы, юриспруденция
Языковая пара: Словацкийрусский
Тематики: техника, юриспруденция, шаблонные документы

Приоритетно сотрудничество с переводчиками, имеющими статус ИП или Самозанятого, а также с гражданами стран СНГ (не РФ).

Если вы находитесь в поиске новых заказов и готовы выполнить тестовое задание, направляйте свое резюме по адресу:
v.zakharova@academperevod.ru (Виктория)

В теме письма укажите: язык тематика фамилия
Например: английский маркетинг Иванов

Обращаю ваше внимание, что письма без резюме и контактных данных не рассматриваются.


E-mail для связи: a.arutiunian@academperevod.ru
английский, итальянский, китайский, немецкий (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Требуется переводчик венгерского языка для перевода юридических и личных документов с русского на венгерский. Просим высылать резюме на почту spb@fabrika-perevodov.ru

E-mail для связи: spb.fabrikaperevoda@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Доброго дня.

Компания Янус ищет переводчика/редактора/MTPE специалиста в паре EN-RU для участия в проекте, детали которого находятся ниже:

Тематика: IT Technical/IT Marketing
КAT-инструменты: SDL Trados Studio, Passolo, Idiom
Услуга: Перевод, Редактура, MTPE
Объемы: 5000 эф. слов на перевод / 10 000 на редактуру каждую неделю, но объемы могут меняться

Основные требования:
1) Высшее лингвистическое образование или опыт работы переводчиком от трех лет;
2) Отличное знание тематики IT;
3) Опыт работы в вышеперечисленных КАТ-инструментах будет большим преимуществом.

Свои резюме и ставки, направляйте, пожалуйста, на m.devyatkina@janusww.com с темой письма "Внештатный переводчик по тематике IT".


E-mail для связи: vm_rus@janus.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Требуется переводчик английского языка с опытом работы. Техническая тематика. Ваши ставки и резюме присылайте на почту: hr@leksima.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Тематика: менеджмент, перевод видеопрезентации для озвучивания потом дикторами. Прошу озвучить цены и сроки работы
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу переводчика в паре английский-польский для перевода различных материалов в сфере маркетинга и рекламы. Уровень владения польским должен быть очень высоким.

Пишите в мессенджеры: +79237009515
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов ТранЭкспресс ищет устного переводчика в паре русский-турецкий (последовательный), обязательно с дипломом, на слушание об опеке над ребенком (суд в Санкт-Петербурге) на 8 апреля. Точное время пока неизвестно.

Также понадобится предварительная встреча с адвокатом и клиентом на следующей неделе. Здесь по времени заказчик готов подстроиться под график переводчика.

Просьба присылать резюме с пометкой "Устный переводчик_турецкий" на почту katya@tran-express.ru


E-Mail для связи: office@tran-express.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Требуется специалист по расшифровке польских рукописных текстов конца 19-го века.
Предложения просьба присылать на электронную почту 7964886@gmail.com
Спасибо!

E-mail для связи: 7964886@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!

Требуется носитель английского языка с техническим образованием. Пишите вашу ставку за перевод и редактуру. Заранее благодарю.

E-mail для связи: mixzed6@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Компания LC SAFIR приглашает к сотрудничеству внештатных письменных переводчиков в языковой паре: русский-корейский, русский-арабский (египетский диалект) и русский-китайский (мандарин) на постоянную основу под долгосрочный проект.

Тематика маркетингового характера – презентация.

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И УСЛОВИЯ:

• Хорошее знание языков: корейского, арабского, китайского на уровне, требуемом для профессиональной деятельности.
• Отличное знание тематики. Строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики.
• Опыт работы в POWER POINT.
• Быть внимательным и ответственным.
• Опыт работы переводчиком от трех лет.
• ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.
• Гражданство РФ.
• Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.
• Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость.

Резюме от заинтересованных кандидатов ждем по адресу: hr@safir-lc.ru и указать желаемые расценки.

Ждём ваших откликов!