Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте,

нужно перевести 2 (149 + 512 наименований, чуть меньше) и возможно +1 техническую спецификацию с английского на русский (тепличные технологии).

пример:
GIRDER SUPPORTING THE STEERING AND FOLLOWING WHEEL
SOIL POLYSTYRENE 3 WITHOUT DRAIN
BOTTOMGLUE GREY CARTRIDGE
ANCHOR
BALL VALVE
WASHER M5 DIN 9021 A2
WATERPROOF BOTTOM S 1 X PG16
WATERPROOF POWER POINT SINGLE

Ваши предложения прошу присылать по адресу: katherinam@ya.ru

РАботу необходимо выполнить завтра
С уважением,
Екатерина
User photo
Неактуально
Нужен переводчик юридической тематики с китайского языка, от вас оперативность ответов по заказам и желание работать в том числе с шаблонами и типовыми документами. Резюме, ставки и примеры работ прошу прислать на электронную почту office@perevodo.ru.
Оплата любым удобным способом, в том числе через китайского партнера, если вы в Китае.

Благодарю.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги, добрый день!

Требуется перевод медицинских документов с иврита.
Опыт перевода обязателен.
Ждем Ваши резюме по адресу info@translationteam.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с нидерландского языка на русский.

Необходимо перевести справку о компании.
Объем - около 3 страниц.

Срок - в течение суток.

Резюме с указанием ставок за страницу направляйте, пожалуйста, по адресу resume@golden-hind.ru
User photo
Неактуально
Коллеги! В связи с увеличением объема заказов необходимы переводчики с/на итальянский язык. Просьба в письме указывать ставки и тематики.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик монгольского языка
Бюро переводов Ройд

Цели и задачи:
• целью работы является обеспечение качественного (в соответствии со стандартом качества компании) письменного перевода текстов различных тематик c/на монгольский язык.

Обязательные требования:
• высшее образование (юридическое, экономическое, техническое, медицинское, фармацевтическое, наличие «языкового» образования - лингвистического, педагогического или филологического - является преимуществом),
• свободное владение ПК (Microsoft Word, Excel, Power Point, Abobe Acrobat),
• желание работать и зарабатывать, профессионально расти и развиваться,
• врожденная педантичность, гипертрофированная тщательность, обостренная внимательность к деталям,
Предлагаемые условия:
• оплата сдельная
• вакансии для работы удаленно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нам требуются переводчики и редакторы по медицинской тематике, с английского на русский.

Требования:

• Высшее лингвистическое и/или специальное образование
• Опыт работы переводчиком не менее 3-х лет
• Знание тематики
• Высокий уровень владения английским и русским языками
• Знание переводческих программ

Условия:
- Большие и постоянные объемы работы
- Квалифицированная поддержка, доступ к проектным базам знаний

Внештатное сотрудничество обсуждается с успешным кандидатом индивидуально.

Резюме направлять на адрес - k_vodnitskaya@janus.ru
В теме письма указать название вакансии (редактор/переводчик - медицина)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! Нужен переводчик англо-русского, с проживанием в Малайзии, для сопровождения на бизнес-встрече. Примерная дата: конец апреля-начало мая.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
(Бюро переводов г. Москва) Нужно перевести доверенность и протокол с болгарского на русский (со штампами и апостилями), объём примерно 10-12 страниц (грамотное владение русским юридическим языком обязательно). Оплата после получения перевода — на карту, либо другим способом. Оплачиваем всегда в течение 1-3 дней, никогда не заставляем переводчиков ждать. Наш переводчик работает по ставке 250 р./1800 знаков. Если кто-нибудь хочет предложить меньшую ставку, готовы начать сотрудничество. Если не устраивает условие постоплаты — не пишите. Когда мы обращаемся к переводчику впервые, нам сначала надо увидеть, что он там напереводил, если же всё грамотно, то оплачиваем сразу. Наш сайт www.luxperevod.ru

E-mail для связи: maya052@yandex.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик (англ.) с 16-19 апреля. 40 евро в день. подробности в ЛС