Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно на проект требуется переводчик немецкого.
Проект длится до 6.08.
Тематика юр., страхование.
Расчет производится лицам имеющими ИП или на карту Сбербанка (любого другого (российского) банка).
По предоплате не работаем.

Просьба всех заинтересованных писать на почту [email protected]

Р.S. Прикрепите пожалуйста свое резюме, и укажите ставку за 1800 знаков.

Очень ждем помощи!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Немецко-Английский письменный перевод
Перевод тех.док-ии "Турбины на ТЭС"
Всего 250 страниц (примерно), 50 дней
Тест на 0,8 стр.
Пишем [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется выполнить перевод небольшого текста с русского языка на осетинский и абхазский языки.


E-Mail для связи: [email protected]
User photo
Неактуально
Ищу переводчика чешского и туркменского языка!
писать в личку!!

Екатерина Кузнецова

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется устный последовательный перевод, англ-рус, в г. Венерсборг, Швеция, Тематика: техническая(инспекция, проверка документации) 08.08.2016 - 09.08.2016г. с 09:00 до 17:00. Рассматриваем кандидатов с действующей визой. Просьба присылать резюме на [email protected]


E-Mail для связи: [email protected]
User photo
Неактуально
Требуется переводчик стендист (девушка) на выставку в Москве. Язык английский. Даты: 20-23 сентября.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! В ООО "Центре судебных переводов" требуются переводчики МЕРГЕЛЬСКОГО, АРМЯНСКОГО, ЧЕЧЕНСКОГО языка для участия в судебном процессе в качестве переводчика.
User photo
Неактуально
Ищу переводчика (итальянский-русский) на пятницу утром, есть ли желающие? Напишите в личку
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
All Correct Language Solutions на работу мечты требуется внештатный редактор в отдел локализации игр.

Что делать:
• редактировать любые тексты, связанные с индустрией игр (внутриигровые тексты, маркетинг и вот это все).

Чем хвастаться:
• грамотным литературным русским языком;
• владением английским языком на уровне Advanced (знание других иностранных языков приветствуется);
• знанием различных игровых жанров и их особенностей;
• критическим мышлением;
• стрессоустойчивостью;
• умением работать как в команде, так и автономно;
• готовностью к приобретению новых навыков и знаний.

За что бороться:
• дружелюбный молодой коллектив;
• гибкий график;
• работа над играми известных разработчиков и издателей;
• профессиональное развитие и личностный рост;
• возможность трудоустройства в штат;
• уверенность в завтрашнем дне.

Ждем ваших откликов на [email protected]!


E-Mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется перевод парикмахерских мастер-классов (укладка) с немецкого языка на русский. Объем около 6-8 переводческих страниц. Срок - 5 августа 2016 г. Оплата: 300 руб. за страницу.
Контактная информация: тел.89261351932, Юлия


E-Mail для связи: [email protected]