Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Здравствуйте!
У нас есть большой проект с русского на китайский, но очень сжатый срок, всё должно быть готово в воскресенье вечером. Тематика ЖД, не могли бы помочь? Какой у Вас тариф и сколько страниц в день смогли бы выполнить. Общий объём — 80 стр., будем делить. ПИШИТЕ НА hr@tran.su
Анжелика Венгрус
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрые сутки, коллеги,

Ищем фрилансера для письменного перевода личных документов с грузинского на русский язык. Возможно длительное сотрудничество. Требования к кандидатам: работа в паре грузинский-русский не менее 5 лет. Свои резюме с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УКАЗАНИЕМ РАСЦЕНОК ЗА 1 СТР. (1800 П.З. С ПРОБЕЛАМИ) ПЕРЕВЕДЕННОГО ТЕКСТА шлите на info(at)snegiri-tb.com с пометкой «Грузинский Фамилия». Заранее извиняюсь перед теми, кому не ответим. ПО ПРЕДОПЛАТЕ НЕ РАБОТАЕМ.

С наилучшими,
Андрей Рыков
Менеджер проектов
Бюро переводов SNEGIRI


E-Mail для связи: gsltranslations@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, уважаемые коллеги!
Для реализации крупного проекта требуются ОПЫТНЫЕ переводчики в языковой паре турецкий-английский и обратно (5-6 человек).

Уверенно владеющими следующими тематиками:
- Консалтинг в области IT
- Центры обработки и хранения данных
- Облачные вычисления и виртуализация
- Комплексные системы передачи данных
- Видеоконференцсвязь, унифицированные коммуникации
- Оптимизация бизнес-процессов: интеграция и управление
- Инфраструктурные программные решения
- Управление IТ-инфраструктурой и процессами (ITSM)
- Информационная безопасность
- Комплексная сервисная программа
- Инженерная инфраструктура.

Кандидатов просим выслать резюме на почту artsburo@mail.ru

Большая просьба в резюме указывать:
Опыт работы (требование от 1 года и выше);
Рабочий тариф (в рублях за слово оригинала);
Предыдущие работодатели;
Выработка в день.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! Требуется 2 переводчика со словенского языка. Перевод: последовательный.
Город: Москва.
Дата и время: 8-10 июня 2015 г.
Ответы жду в личку. Спасибо.

Оригинал сообщения: https://vk.com/topic-31022965_26751222?post=2787
User photo
Неактуально
Господа-товарищи, нужен переводчик русский<->турецкий, есть желающие?:)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется в Москве испанский гид-переводчик на 5-6 июня.
User photo
Неактуально
Центр культурсоциологии и антропологии образования НИУ ВШЭ ищет переводчиков, особенно среди студентов Вышки!
Задача: перевести интервью с русского на англйиский.
Стоимость: 10 копеек за знак (интервью в среднем от 30 до 80 тысяч знаков).
Пишите на epavlenko@hse.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик русский — болгарский для перевода технического текста (названия кнопок, полей и т. п.).
Всего около 40 страниц, если сплошным текстом.
+ десяток страниц обычного, человеческого текста.
Исходники выглядят так:
http://baron.specsoft.spb.ru/scr/2015-05-27_145154.png
http://baron.specsoft.spb.ru/scr/2015-05-27_145638.png
Результат должен выглядеть аналогично, но на болгарском.
Срок — неделя. Бюджет ~ 10 000 р.

Репост плз.
User photo
Неактуально
Надеюсь на помощь контакта))
Нужен переводчик с английского языка (перевод фильмов), специфика-медицина, стоматология. Подробности в лс.
Ребят, может, есть знакомые?
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
ООО «АП Априори»

Требуются переводчики для работы в направлении русский-английский. Тематики: медицина, фармацевтика, пищевая промышленность, мед. техника. Готовность выполнить тест и работать в мемсорсе.


E-Mail для связи: cv@apriori-ltd.ru