В переводческую компанию требуются квалифицированные переводчики АНГЛИЙСКОГО языка. ТЕМАТИКА: электротехника, силовые шкафы, реле-питания, предохранители.
Обязанности: • перевод с английского языка на русский (удаленная работа) с соблюдением требований и глоссариев, слаженная работа с менеджерами проектов.
Требования: • наличие постоянного доступа в интернет, Skype. • владение CAT-инструментами (Trados, Memsource, MemoQ и пр), • опыт работы не менее 3 лет, • общая образованность, • грамотность, • чувство стиля.
Условия: • отбор производится на основе выполненного тестового задания. В теме письма ПРОСЬБА УКАЗАТЬ ФИО И ЯЗЫК. Тип занятости: частичная занятость, удаленная работа. Ваши резюме просьба присылать на почту [email protected]. В теме письма просим УКАЗАТЬ ФИО И ЯЗЫК.
ДРУЗЬЯ! ОЧЕНЬ СРОЧНО НУЖЕН УСТНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК, НЕМЕЦКИЙ! У КОГО ЕСТЬ ЗНАКОМЫЕ, РОДСТВЕННИКИ, ДРУЗЬЯ?)
ТРЕБОВАНИЯ: ЗНАНИЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА, КОММУНИКАБЕЛЬНОСТЬ, ПУНКТУАЛЬНОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ЖЕЛАНИЕ СОТРУДНИЧАТЬ С НАМИ ДОЛГИЕ ГОДЫ) 8917-789-66-55 Просьба, перепост!
Требуется устный переводчик с русского на немецкий язык, для перевода экскурсии. Примерно 3-4 часа. 25 или 26 июля, дата пока уточняется. По всем вопросам писать в личку.
[color=red]Язык: Немецкий язык[/color]
Требуются редакторы по ИТ тематике, с английского на русский.
Требования: Высшее лингвистическое и/или специальное образование Опыт работы переводчиком, обязательно отличное знание тематики Высокий уровень владения английским и русским языками Знание переводческих программ
Внештатное сотрудничество обсуждается с успешным кандидатом индивидуально.
Резюме направлять на адрес — [email protected] В теме письма указать название вакансии (редактор — IT)
Требуются устные технические немецкие переводчики ИП для внештатной работы. В основном работа на пуско-наладках и видеоконференциях в компаниях, занимающихся нефтепереработкой, геодезическими изысканиями и судостроительных компаниях. Просьба высылать резюме со ставками за час работы на адрес [email protected].
В бюро переводов требуется основной переводчик с/на корейский язык на удаленной основе. Требования: Опыт работы с письменными переводами с/на корейский язык. Наличие постоянного доступа в интернет. Оперативность ответа на запрос, а также в работе с заказами. Выполнение тестового задания обязательно. Резюме с рабочими ставками и пометкой "Переводчик корейского языка"просьба высылать на [email protected]