Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческая Компания в связи с запуском новых проектов, приглашает на постоянную работу переводчиков/редакторов английского языка.

Обязанности:
• Грамотный перевод и/или редактирование перевода технической документации по различным тематикам (преимущественно военно-техническая, нефтепереработка, технические стандарты, производственное оборудование).
• Соблюдение единства терминологии.
• Сверка с глоссарием.

Требования к кандидатам:
• Отличный уровень владения английским и русским языком.
• Опыт письменных технических переводов и/или редактирования от 3-х лет.
• Уверенный пользователь ПК, быстрая скорость печати.
• Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой проводится обучение и техническая поддержка).
• Умение работать в команде, ответственность, высокая работоспособность.
• Желание осваивать новые специализированные технологии перевода.
• Готовы рассматривать в том числе выпускников лингвистических и технических ВУЗов, имеющих опыт работы с техническими переводами не менее 3-х лет.

На этапе собеседования проходит обязательное тестирование кандидатов.

Предлагаем работу в стабильной, активно развивающейся Компании, м.«Московская».

• Дружный, профессиональный коллектив.
• Возможности для профессионального роста и развития.

• Все документы предоставляются на перевод и редактирование в подготовленном, максимально удобном для работы формате.
• Заработная плата от 45000 руб. (окончательный уровень заработной платы по результатам выполненного теста и собеседования).

Татьяна 8-911-998-64-85 trusova@trans-tech.ru
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.