Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Агентству переводов "Апостроф" требуются переводчики по следующим тематикам:

1. Фармацевтика
2. Экономика, финансы, комплаенс

Резюме с указанием опыта работы и ставок просьба направлять на info@apostroph.ru

E-mail для связи: info@apostroph.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводческая компания Effectiff приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на английский язык (тематика: IT)

Мы предлагаем:
- удалённое сотрудничество;
- частичную занятость;
- оплату по объёму выполненной работы.

Обязанности:
- перевод с языка оригинала на русский язык и наоборот с - соблюдением требований компании и использованием глоссариев;
- слаженная работа с менеджерами проектов.

Что мы хотели бы видеть в кандидатах:

- отличное знание английского языка
- владение CAT-программами (SmartCat, Trados, Memsource, MemoQ и пр), либо желание и готовность учиться работать с ними;
- владение на высоком уровне пакетом MS Office, текстовыми редакторами и программами автоматизации перевода;
- знание тематики, опыт работы по тематике IT;
- ответственность, стремление, к высоким результатам;
- способность работать самостоятельно и выдерживать сроки.

Пишите на почту nadezhda.d@effectiff.com.

Ждём Ваших окликов!

E-mail для связи: nadezhda.d@effectiff.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов LocalTrans срочно требуются переводчики англ-русс-англ.
Тематика: фармакология, медицинское оборудование.

Задачи:
- перевод документов с англ. на русс. и с русс. на англ. языки
- работа в системе SmartCat

Требования:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- обязателен опыт работы в Cat системах (мы работаем в SmartCat);
- опыт работы переводчиком документов по фармакологии/мед. оборудованию от 3 лет;
- дополнительное образование в сфере медицины/фармацевтики или опыт работы в соответствующих компаниях будет преимуществом;
- ответственное отношение к работе.

Условия:​​​​​​​
- частичная занятость;
- стабильные ежемесячные выплаты без задержек
- регулярные проекты;
- дружная команда и поддержка 24/7.

Чтобы откликнуться на вакансию заполните нашу анкету: https://forms.gle/MiW1bhVSWTmZo3AH7

Убедительная просьба продублировать резюме на электронную почту с обязательным указанием названия вакансии в теме письма: staff_cv@localtrans.ru

После заполнения анкеты, на электронную почту вы получите тестовое задание по результатам которого будет приниматься решение.

E-mail для связи: staff_cv@localtrans.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
На 22.11 требуются две пары синхронистов:
Корейский русский
Корейский и рус > англ

22 ноября в зуме пройдет онлайн-конференция с 10:00 до 12:00 (скорее всего, будет продлена до 14:00).
Тематика: внешнеэкономические отношения.
Будут присутствовать корейские и русские спикеры, поэтому должен быть перевод русский-корейский. Но по техническим требованиям должен быть перевод всех спикеров и на английский.

Нужны 2 синхрониста русский-корейский и 2 синхрониста, которые будут переводить на английский с русского и корейского.

Просьба направлять резюме и ставки на адрес: voskresenskiy@agtc.ru

E-mail для связи: voskresensky.ivan@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Вакансия переводчика английского языка для перевода под субтитры (фриланс) и создание субтитров на русском и английском языке
Агентство «В2В-Перевод» ищет в свою команду переводчика английского языка для перевода под субтитры!
Требования:
• переводческое или лингвистическое образование;
• отличное владение английским и русским языками;
• ОБЯЗАТЕЛЬНО уметь делать разметку и пользоваться ПО для субтитрирования.

Переводите под субтитры и умеете с ними работать? Напишите нам на почту: 4@b2bperevod.ru, и мы вышлем тест.

E-mail для связи: priv@b2bperevod.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик венгерского языка. Тематика техническая, металлообработка. Ваши ставки и резюме присылайте на почту hr@leksima.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно нужны переводчики с португальского на русский по тематике медтехника (стоматология). Ставки от 350 руб. Резюме присылайте на почту perevodchikionline@gmail.com

E-mail для связи: perevodchikionline@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик нидерландского
БП Атлантис

Ждем ваше резюме с указанием ставок по адресу info@atlantisufa.ru, либо на WhatsApp 89191430325



E-Mail для связи: info@atlantisufa.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Всем привет!

БП "Альянс Про" ищет англо-русских медицинских переводчиков.

Задачи: перевод/комментирование перевода книг по кардиологии, ангиологии и т.п.

Обязателен настрой на работу в команде: самообучение, обратную связь, обсуждение переводческих решений с коллегами, учет наработок и постоянное повышение квалификации.

Аккуратность, логичность, педантичность, внимательность, прилежность, чувство красивого медицинского языка — само собой.
Для понимания нашего подхода к переводу см. наш эпизоды редактирования на Ютюбе: https://www.youtube.com/playlist?list=PLeZKCAzE-HW4Y-cbXN_uWMKHhiZYlcqoy

В приоритете переводчики, настроенные на постоянную работу.

Всех желающих попросим выполнить тестовое задание.
Тесты проверяем до первой грубой (смысловой/терминологической/логической) ошибки, если увидите какие-то странности в оригинале — оставляйте комментарий ;-).
Ссылка на задание (если вдруг ссылка не отображается, пишите на почту, отправим лично): https://docs.google.com/document/d/16MMhAS2Y7uBlfvFuLcpPqTP0MY10jgN-AKJQN7hcgik/edit

Присылать выполненное тестовое задание прошу на hr@tran.su, тема письма $cv-med

Также пришлите, пожалуйста, своё резюме, тарифы, информацию об опыте работы по указанной специализации в медпереводе, если есть - портфолио или описание опыта работы по теме кардиология/ССЗ.

С уважением,
Евгений Бартов,
руководитель бюро.

E-mail для связи: hr@tran.su


E-mail для связи: hr@tran.su
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, уважаемые переводчики!

Наше бюро переводов ищет переводчика для перевода трактата 19 века по уголовному праву с немецкого языка на русский язык. При отборе кандидатов будет предложено тестовое задание.
Прошу направлять Ваши резюме, а также примеры работ и ставки в личку.

E-mail для связи: kirkrasnow@yandex.ru