Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик для сопровождения в ухани ( авто тематика и it )
С 27-29.04.
Оплата от 150 $ в день в зависимости от квалификации переводчика . Не ниже 5 (HSK)

Прошу отправлять заявки до 25.04 .

WeChat : wtf_9505

Спасибо .

E-mail для связи: Radzhap.Kerimov@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу устного переводчика языковая пара итальянский-русский. Проживание в Самарской области. Запрос на анкету, с указанием номера телефона для быстрой связи отправлять на почту perevod63.ru@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик/стендист на выставку Interpack в Дюссельдорфе (Германия) 7-13 мая.
Языковая пара: немецкий-английский
Ставка договорная
По всем вопросам связывайтесь с Натальей в What’sApp: 89175644381.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищем переводчика с молдавского языка — письменные проекты, удалённо

Что делать: переводить тексты с молдавского на русский и обратно (разные тематики).

Требования:
свободное владение молдавским и русским языками;
опыт письменного перевода;
грамотность и пунктуальность.
наличие самозанятости.

Направляйте резюме на почту zabalueva@agtc.ru с темой «Переводчик молдавского языка».
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик турецкого для участия в обучении сотрудников. Технический перевод, энергетика. Очное присутствие в СПб, начало мая, 9 дней по 6 часов.

E-mail для связи: 9553019@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
На постоянную работу в Москве в китайской компании требуется переводчик с хорошим китайским от (хск 5) и англ , рассмотрят и без опыта . Зп от 1万人民币以上。 зп обсуждается так же дополнительно.
143440, РОССИЯ, MOCKOBCKAЯ OБЛACTЬ,Г.O.KPACHOГOPCK,Д ПУTИЛKOBO,TEP.ГPИHBУД, CTP.33 ПOMEЩ. 305
Вичат : df-yuyong
Детали у заказчика
Прошу не связывать со мной переводчиков , вакансия актуально до 01.05.2026
Спасибо

E-mail для связи: Radzhap.Kerimov@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, меня зовут Анна ,я руководитель проекта
RuShow Buyers and Night.

Сайт нашего мероприятия: www.rushowbn.ru
Темы переводов: Экспорт: пищевых продуктов/ строительство/оборудование для строительства/туризм/текстиль, одежда

Ищу переводчика : Китайского языка - синхронист/последовательный(универсал в одном лице)
На мероприятие 19 июня в Санкт- Петербурге!
Работа ТОЛЬКО В ЖИВУЮ! ОНЛАЙН НЕ ПРЕДЛАГАТЬ!

Оплата 25 000 ₽ только на самозанятость , либо ИП(налог не включается в погашение)в течении 5-ти рабочих дней после мероприятия.

Дорожные, проживание не оплачиваются, налог ИП не оплачиваются!

Питание: Бизнес-бранч/кофе бренйк/ужин

Рабочий график с 10.30 до 22.00:
Синхронный перевод с 11.00 -12.30
Перерыв кофе брейк питание12.30-13.00
1 блок переговоров b&b (последовательный перевод)- 13.00-15.30
Перерыв кофе брейк -15.30-15.45
Мастер классы – последовательный перевод 15.45 -16.30
2 блок переговоров b&b (последовательный перевод)- 16.30 – 19.00
Синхронный перевод с 19.00 -22.00 (перевода будет не много, в основном вечером не официальная часть, будет много развлекательного шоу) в процессе выступления арт-группа 1 час у вас будет ужин.
Для связи РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА

АННА
Писать
Telegram: 9 966 756 30 49
Max 89667563049
VK: https://vk.com/annburikina (что бы написать необходимо сделать запрос в друзья)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, меня зовут Анна ,я руководитель проекта
RuShow Buyers and Night.

Сайт нашего мероприятия: www.rushowbn.ru
Темы переводов: Экспорт: пищевых продуктов/ строительство/оборудование для строительства/туризм/текстиль, одежда

Ищу переводчиков : Китайского языка и Арабского языка ,Английского языка (3 разных переводчика ,по отдельности)

На мероприятие 19 июня в Санкт- Петербурге!
Работа ТОЛЬКО В ЖИВУЮ! ОНЛАЙН НЕ ПРЕДЛАГАТЬ!

Приезжаете к 12.30(для регистрации в мероприятии)

Первый блог переговоров с переводом (последовательный ) :
с 13.00 до 15.30

Перерыв на кофе брейк : с 15.30-16.30

Второй блог переговоров с переводом (последовательный ) :
16.30-19.00

Оплата 12 500 ₽ только на самозанятость , либо ИП(налог не включается в погашение)в течении 5-ти рабочих дней после мероприятия.

Дорожные, проживание не оплачиваются, налог ИП не оплачиваются!

для связи МАКС : 8 966 756 30 49
телеграмм: 8 966 756 30 49
вк ;https://vk.com/annburikina (что бы написать необходимо сделать запрос в друзья)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Вы владеете корейским языком и хотите применить свои навыки в интересной и динамичной среде? Мы ищем переводчика, который поможет нам в адаптации студентов из Северной Кореи и обеспечит качественный перевод в процессе их обучения и работы.

Обязанности:

Помощь в адаптации северокорейских студентов на производстве и в бытовом плане:

- устный перевод при обучении различным процессам производства, личной гигиены и техники безопасности;

- сопровождение в медицинские учреждения для получения необходимых документов;

- обеспечение необходимой коммуникации между работодателем и работниками.

Требования:

Свободное владение корейским языком (Северная Корея).
Отличные коммуникативные навыки и умение работать в команде.
Готовность к обучению и развитию в профессиональной сфере.


Условия:

Регион работы - УрФО.

Вахта от 30 дней с графиком 5/2 (обсуждается на собеседовании с руководителем).
Работа на месте работодателя.
Стабильная заработная плата, заключается договор ГПХ с самозанятым или физлицом (готовы рассмотреть Ваши ожидания) .
Возможности для профессионального роста и развития.


О компании: ООО "Вега" — аутсорсинговая компания, которая ценит своих сотрудников и стремится создать комфортные условия для их работы и развития. Присоединяйтесь к нашей команде и станьте частью успешного и дружного коллектива!

E-mail для связи: hr@vegaouts.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Переводческое бюро AG.translate ищет устного переводчика в языковой паре "северокорейский-русский" для выполнения разового проекта с возможностью дальнейшего привлечения. Предполагается произвести устный последовательный перевод в языковой паре "северокорейский-русский" на торжественном мероприятии.Перевод будет необходимо производить с корейского на русский. Потребуется личное присутствие переводчика на мероприятии. Дата: 21.04. Продолжительность - примерно 2 часа.

Почта для отправки резюме: zabalueva@agtc.ru