#армянский@vakvak Здравствуйте! Требуется переводчик армянского языка, нужно перевести текст примерным объемом 1 лист А4 (тема: автомобиль). Резюме со ставками просьба отправлять сюда ЛС.
В медиа-ресурс ИноСМИ inosmi.ru/ требуется переводчики с французским языком (и любым вторым языком) на удаленном доступе с гибким графиком. Зарплата сдельная. Требуется пройти тест и собеседование.
Свое резюме в Ворде направляйте на dubosarskiy@gmail.com
Переводческая компания Литерра ищет устного последовательного переводчика корейского языка для долгосрочного проекта в г. Санкт-Петербурге.
Языковая пара: корейский-русский-корейский (северный диалект).
Локация: Санкт-Петербург.
Тематика: перевод устных и письменных диалогов между русскоязычными и корейскоязычными сотрудниками на строительной площадке.
График 5/2, 8-часовой рабочий день.
Ставка по договоренности с переводчиком.
Если вы заинтересованы в сотрудничестве с нами, присылайте свои резюме: vm@li-terra.com или связывайтесь по телефону: +7 (977) 089-73-16 (Whatsapp, Telegram).
Ищем исполнителя на проект:
Письменный перевод с китайского на русский язык.
Тематика: металлургия
Ставка: 600р/страница
Владение САТ: очень желательно, но необязательно.
E-mail для связи: elena.krasavina@egotranslating.ru
Ищу переводчика с русского на казахский язык для перевода сайта.
Проект предполагает несколько этапов:
1. Перевод интерфейса (UI)
- кнопки, меню, системные сообщения
- короткие фразы, важно сохранить лаконичность и смысл
2. Контентный перевод
- тексты страниц (описания, статьи, лендинги)
- важно учитывать стиль и адаптацию под аудиторию
3. Перевод технической документации (опционально)
- инструкции, справка, технические тексты
- обсуждается отдельно
Требования:
- опыт перевода на казахский (желательно с примерами)
- грамотный, живой язык (не машинный перевод)
- внимательность к терминологии и единообразию
В отклике прошу:
- примеры работ
- стоимость (за слово / за 1000 знаков)
- готовность работать по этапам
Общий срок проекта - 2 месяца (сроки гибкие).
Проект масштабный, поэтому рассматриваем длительное сотрудничество.
E-mail для связи: p-fokina@tn.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Здравствуйте, меня зовут Анна ,я руководитель проекта
RuShow Buyers and Night.
Сайт нашего мероприятия: www.rushowbn.ru
Темы переводов: Экспорт: пищевых продуктов/ строительство/оборудование для строительства/туризм/текстиль, одежда
Ищу переводчиков : Китайского языка и Арабского языка ,Английского языка (3 разных переводчика ,по отдельности)
На мероприятие 19 июня в Санкт- Петербурге!
Работа ТОЛЬКО В ЖИВУЮ! ОНЛАЙН НЕ ПРЕДЛАГАТЬ!
Приезжаете к 12.30(для регистрации в мероприятии)
Первый блог переговоров с переводом (последовательный ) :
с 13.00 до 15.30
Перерыв на кофе брейк : с 15.30-16.30
Второй блог переговоров с переводом (последовательный ) :
16.30-19.00
Оплата 12 500 ₽ только на самозанятость , либо ИП(налог не включается в погашение)в течении 5-ти рабочих дней после мероприятия.
Дорожные, проживание не оплачиваются, налог ИП не оплачиваются!
для связи МАКС : 8 966 756 30 49
телеграмм: 8 966 756 30 49
вк ;https://vk.com/annburikina (что бы написать необходимо сделать запрос в друзья)
Находимся в поиске устного переводчика китайского в п. Урмары
📍Место: пос. Урмары (100км от Казани)
Дата, время: 8-11 апреля
Формат: ПНР
Тематика: Гидравлический пресс
Готовы командировать из Казани/Чебоксар и др. ближайших городов
Контакт для связи: +7 904 950 3462, телеграмм, MAX