Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!
БП Wolfox (Варшава) ищет переводчика для перевода на английский язык научной статьи по физике и инструментальному материаловедению. Оплата через PayPal, в евро. Режим выполнения стандартный, без срочности.
В связи со спецификой текста, ищем переводчика с соответствующим образованием и опытом работы. Просим обращаться по адресу rekrutacja@wolfox.pl переводчиков, способных качественно выполнить заказ такого рода (пример текста приводится ниже), с указанием опыта работы и ставки за расчетную страницу.
Пример текста:
«Аллотропная модификация углерода – графен – обладает уникальными свойствами: максимальная подвижность электронов среди всех известных материалов (достигнутая подвижность носителей ~2·105 см2·В−1·с−1), высокая электропроводность пленок (1738 См/м), огромная механическая жёсткость (модуль Юнга ~1 ТПа), и рекордно большая теплопроводность 3500–5500 Вт·м−1·К−1), высокая оптическая прозрачность (~ 97,7 %) [1–3]. В этой связи графены различного строения (монослойные и n-слойные, где n = 1–20) и размеров (от микронных до нанодиапазона) активно изучаются на предмет возможности их использования в качестве компонента, способного формировать электропроводящие свойства материалов, сохраняя или усиливая при этом их другие свойства В частности, была установлена высокая способность графена к модификации поверхности межзеренных границ композитов, в том числе и алмазных, что позволяет повысить их эксплуатационные характеристики и при этом создать новые свойства, в частности повышенную электро- и теплопроводность. Все это, в конечном итоге, позволит расширить области применения АПКМ».
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.