Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются письменные переводчики на проекты студии дубляжа.

Тематики: кино и сериалы (преимущественно художественная и техническая)
Крайне важен уровень владения языком и качество Ваших переводов.
Образование: профильное - лингвистическое, кинопроизодство - подтверждение вашей квалификации. Дипломы.
По всем вопросам и деталям прошу обращаться на почту: perevod809@gmail.com
Предоставление резюме с опытом работы (проекты, в которых вы были задействованы), рекомендательные письма - все это желательно в Вашем отклике.
При отклике на вакансию будет дано тестовое задание.

ПОЖАЛУЙСТА, ОТКЛИКАЙТЕСЬ НА ВАКАНСИЮ, ЕСЛИ ВЫ ГОТОВЫ ВЫПОЛНИТЬ ТЕСТ.
английский, испанский, китайский, немецкий, турецкий, французский (письменный) 0 комментариев
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.