Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Маркетинговая платформа Sendsay ищет удалённого переводчика с русского на английский (частичная занятость).

Sendsay — это сервис рассылок (email, веб-пуш, смс и ВКонтакте). Мы ищем человека, который поможет перевести нашу базу знаний с инструкциями для пользователей. Статей много, хватит надолго (пока планируем переводить 2-3 статьи в месяц).

Нужен носитель языка или тот, кто в совершенстве владеет письменным английским (в том числе знает орфографию и пунктуацию). А ещё важно разбираться в email-маркетинге — в статьях много маркетинговых терминов и вообще непонятных вещей, которые надо объяснять простым языком.

Ставка — 900 рублей за 1800 знаков с пробелами.

Чтобы откликнуться на эту вакансию, пожалуйста, выполните небольшое тестовое задание: https://docs.google.com/document/d/1sA_KqF1AnsOQAM2Ld_ThG1GLxHtdpRgyAZ7KOiVhWXY/edit?usp=sharing

Присылайте ссылку на гугл-док с выполненным заданием на почту [email protected]. В письме коротко расскажите о себе (например, есть ли у вас опыт в email-маркетинге), в теме письма напишите «Переводчик для Sendsay».
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.