Оригинальная вакансия на vakvak.ru
![User photo](http://sun1-15.userapi.com/s/v1/ig2/yNf39SKPD81TEj24F6kfiiR_4AR_xaZQDVJ77vGcDa84foxDJYZq6TZNhHQuzLxbTkLJeQaS-I9ocRYoKhb61JTt.jpg?size=100x100&quality=95&crop=0,0,1073,1073&ava=1)
Неактуально
Привет) Мы студия аутсорс локализации игр.
Сейчас мы ищем редакторов на фриланс, которые будут отважно редактировать переводы игр и проверять работу внештатных переводчиков.
Работать нужно будет в связках английский, русский и португальский (европейский/бразильский).
Подробнее о том, что предстоит делать:
- Редактировать переводы игр в ваших языковых парах
- Оценивать перевод внештатных переводчиков, давать им обратную связь
- Создавать техзадания для переводчиков
- Оформлять глоссарии
Какой нужен опыт и навыки:
- Обязательно знание английского и португальского языков не ниже Upper Intermediate.
Круто, если вы в теме игровой индустрии: играете или хотя бы просто увлекаетесь. Тогда вам будет легче разобраться в специфике нашей работы.
Присылайте свое резюме и сопроводительное письмо на почту: [email protected]
Будет здорово, если вы укажете, почему вас заинтересовали эти задачи и насколько вы в теме игровой индустрии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.