Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.
Зарегистрируйтесь, чтобы связаться с автором. Это бесплатно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Студия локализации ТВ-контента «Кириллица» (http://cyrillica.org/) ищет переводчиков для изготовления субтитров. Направление перевода RUS=>ENG (!). Просьба откликаться только тем, кто имеет успешный опыт переводов на английский или уверен, что это получится. Тематика – военная техника, политика, новости. Не надо отправлять резюме, просто кратко сформулируйте свой опыт, уровень владения английским, очень кратко образование. Я отвечу, напишу детали проекта. Опыт работы с субтитрами не важен, главное – хорошее владение английским языком, уверенное владение компьютером, аккуратность. Необходимо наличие компьютера с Windows, свободного времени по будням в первой половине дня. Нужен будет нормальный Интернет. Жду писем на slava.logutin@cyrillica.ru
Тестового задания не будет – после небольшой беседы и перевода пары предложений (например "В Румынии с мая по июнь прошло 4 кислотных дождя") сразу приступим к работе.
Автор не подписан на комментарии.
Используйте их для извещения администрации
о неактуальности вакансии или других важных сообщений.