Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Добрый день!

Срочно требуется переводчик для перевода с китайского на русский инструкции к ПО для медицинского изделия.

Прошу направлять Ваши отклики и резюме в личку.

Спасибо!

E-mail для связи: kirkrasnow@yandex.ru

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Центр Переводов «Атлантис» приглашает на постоянную работу штатного переводчика английского языка.

Обязанности штатного переводчика:
- перевод технических текстов в языковых парах «английский/русский» и «русский/английский»;
- составление глоссариев;
- выполнение редакции, внесение правок после сдачи заказа по желанию заказчика;
- оценка тестовых переводов внештатных переводчиков.

Основные требования к соискателю:
- свободное владение английским языком;
- владение русским языком на профессиональном уровне;
- высшее образование;
- опыт перевода текстов обязателен;
- владение ПК на уровне уверенного пользователя;
- опыт работы или желание обучиться работе в программах Trados, SmartCat, AutoCAD;
- опыт перевода текстов в одной из следующих тематик (следуют в порядке убывания важности для нас): металлургия, металлообработка, нефтегазовая, электротехника, станкостроение, машиностроение, энергетика, IT;
- проживание в Санкт-Петербурге обязательно.

Будет Вашим преимуществом:
- владение вторым иностранным языком, предпочтительны немецкий/итальянский/испанский;
- опыт редактирования текстов.

Наши пожелания относительно личных качеств кандидата, которые мы учтем при выборе сотрудника:
- умение работать в команде;
- пунктуальность;
- ответственность;
- инициативность;
- исполнительность;
- желание профессионально развиваться.

Официальное оформление, дружный коллектив, интересные проекты.
График работы: с 10:00 до 18:00, с понедельника по пятницу.
Заработная плата – по результатам собеседования, от 30000 рублей после испытательного срока (2 месяца)
Полностью оборудованное рабочее место, офис у ст. м. "пл.Ленина"
Резюме кандидата просим присылать на hr@atlantisco.ru
В теме письма необходимо обязательно указать следующее: «Штатный переводчик»
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Внештатный переводчик, EN-RU - Google, Marketing

В связи с растущими объемами по проектам Google, международной компании “Янус“ требуются внештатные переводчики с английского на русский язык.

Основные требования для работы на линейке:

1) Умение и желание переводить с английского языка на русский (высшее лингвистическое образование обязательно).
2) Чувство стиля (ненужных разговорных оборотов и канцеляризмов быть не должно).
3) Постоянная доступность (эл. почта, skype). Готовность к диалогу с менеджерами и клиентом, желание учиться и влиться в опытную команду.
4) Умение искать и находить информацию в Интернете. Целеустремленность и самостоятельность (не игнорирование проблем, которые появляются перед сдачей проекта, а умение находить решения этих проблем и обсуждать их с менеджером).
5) Четкое соблюдение требований к заданию.

Контент ожидается разнообразный (маркетинг, общая тематика, IT-маркетинг и т.д.).
CAT-тул - GTT (Google Translator Toolkit).
Интересует долгосрочное сотрудничество с регулярной загрузкой.

Условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.
Кандидатам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.

Резюме и ставки направляйте на адрес: k.tusheva@janusww.com.
В теме письма укажите "Внештатный переводчик - Google". Пожалуйста, не меняйте тему письма.

Ждём ваших откликов!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Skyeng — крупнейшая EdTech компания в Рунете с оценкой в $100 млн. За пять лет мы добрались до 14 места в рейтинге ИТ-компаний России от Forbes и стали крупнейшей онлайн-школой английского языка в Восточной Европе. У нас учится 60 000 учеников и работает больше 6 000 преподавателей английского из разных стран.

В команду нового проекта по запуску продуктов на китайский рынок ищем носителя китайского языка, готового к большому количеству разноплановых и нестандартных задач.

Что потребуется делать

Сопровождать руководителя Skyeng в поездке по городам Китая

Присутствовать на деловых встречах и последовательно переводить с китайского на русский, с русского на китайский

Записывать, расшифровывать и переводить встречи, звонки, переговоры

Переводить и адаптировать рекламные тексты для китайской аудитории

Самостоятельно вести деловую переписку на китайском;

Вести телефонные переговоры на китайском;

Общаться с партнерами;

Если ты готов быть больше чем просто ассистентом-переводчиком, то ты сможешь

Разрабатывать и запускать рекламные кампании (как онлайн так и оффлайн) по продвижению продуктов школы на китайский рынок

Налаживать партнерские отношения с образовательными учреждениями в Китае

Исследовать конкурентов, работать “тайным покупателем”;

Помогать в проведении собеседований на китайском;

Участвовать в разработке образовательных курсов для детей и взрослых.

Ты нам подходишь, если:

Китайский твой родной язык;

Ты хорошо говоришь по русски

У тебя был опыт сопровождения в деловых поездках и последовательного перевода, есть рекомендации

Ты понимаешь и можешь объясниться на английском

Ты готов переезжать из города в город каждые несколько дней

Ты ответственный и нацелен на результат - умеешь выполнять задачи в поставленные сроки;

Ты любишь общаться с людьми;

Ты самостоятелен и готов делать то, что никогда не делал.

Ты сможешь использовать все требуемые интернет-ресурсы и программы, даже если для них необходимо установить VPN

Преимуществом будет навык синхронного перевода

Преимуществом будет наличие опыта в маркетинге, SMM, рекламной сфере в Китае

Преимуществом будет наличие связей с образовательными учреждениями Китая, особенно школами английского языка или государственными структурами

Почему стоит работать с нами

Мы меняем образование - это важная цель в глобальном масштабе;

Учимся сами: регулярные доклады внутри компании, участие и выступления на конференциях;

Работа из любой точки мира с гибким графиком;

Скидка 50% на уроки английского каждому сотруднику и твоему другу;

Стабильная заработная плата два раза в месяц;

Сильная команда, у которой можно многому научиться.

Пожалуйста, при отклике на вакансию в сопроводительном письме коротко расскажи про то, почему ты считаешь, что подходишь на данную позицию и почему мы должны рассмотреть твою кандидатуру.

-----------

Ожидания от должности, сроки:

Есть разные опции. В зависимости от того кого найдем:

1) Если только бизнес-ассистент/переводчик, то работа проектная - на срок 3-4 месяца. По завершению поездки, сможемем предложить исключительно переводы/другие разовые задачи

2) Если найдем бизнес-ассистента с маркетинговым бэкграундом, связями с образовательными учреждениями китая и чем-либо ещё полезным, то будем продумывать возможные варианты дальнейшего сотрудничества.
User photo
Неактуально
Дорогие переводчики, коллеги, есть проект инспекции газотурбинного оборудования в Кстово, работа в ночную смену, с 18-30-19:00 до 06:00, продолжительность 1-1,5 месяца, ищут срочно. 4000 руб. в день +компенсация проезда до Кстово и обратно. Отпишитесь сюда, пожалуйста, кто заинтересован. Контакты здесь оставлять не буду, напишу в личном сообщении. Спасибо.
User photo
Неактуально
Добрый день! Ищется гид на корейском. СПб. Всего 1 день - 1 мая. Обзор и Петергоф НП, поэтому можно без лицензий. Цену также хотелось бы услышать от гида. Очень жду! В ЛС, пожалуйста.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
#литовский #санктпетербург #срочно
Добрый вечер! Срочно нужен письменный переводчик литовского! Писать в личные сообщения!
Спасибо!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
#китайский
莫斯科餐厅招聘翻译,
招聘人数:2名
招聘要求:俄汉翻译水平高    
工作内容:配合中籍厨师交流,翻译培训课程,翻译资料
工作时间:5/2或2/2
待遇面试
联系方式:+79629978727
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются синхронные переводчики китайского языка
Ваши ставки за 4 часа работы, просьба присылать на почту esmirnova@lstranslation.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

На проект в городе Санкт-Петербург в мае требуются устные переводчики португальского, испанского и английского языков.

Продолжительность проекта 10 дней по 12 часов в день.
Ставки и резюме на почту esmirnova@lstranslation.ru
Без резюме кандидаты рассматриваться не будут.