Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов NevaTrans ищет письменного переводчика испанского языка. Необходим опыт перевода личных документов. Желательно, чтобы Вы проживали в Санкт-Петербурге и могли заверять свои переводы у нотариуса.

Просим присылать резюме, ставки и документы, подтверждающие знание языка, на почту: info@nevatrans.com

E-mail для связи: info@nevatrans.com

E-mail для связи: info@nevatrans.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Вакансия Moscow Translation Agency | устный технический перевод

В связи с увеличением числа проектов мы ищем технических переводчиков для работы с китайскими специалистами на пусконаладочных работах. Если вы живёте в Томске или Красноярске, это предложение для вас!

Проекты: устный перевод на производстве, сопровождение китайских специалистов. Это не перевод в офисе, это живая работа на передовой российской промышленности.

Мы ценим профессионализм и готовы рассматривать как опытных, так и перспективных начинающих переводчиков.

Для отклика отправьте нам резюме и портфолио ваших проектов job@mtagency.ru. В сообщении кратко укажите:

1. Город (Томск/Красноярск).
2. Уровень китайского (например, HSK, если есть сертификат).
3. Готовность к командировкам по России.

E-mail для связи: job@mtagency.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Письменные переводчики с японским языком
#японский#устно

АП Medica — компания, оказывающая услуги перевода в сфере медицины, фармацевтики, биологии и химии —приглашает к сотрудничеству переводчика с опытом работы на языковую пару русский - #японский.

Вид работы: устный последовательный перевод
Тематики: GMP + технический перевод
Даты работы: 28-31 октября 2025
Локация: выездной формат работы, Япония

Ставка обговаривается индивидуально!
Просьба откликаться специалистов только с релевантным опытом работы в GMP тематике.

(переводчик может быть уже в Японии или должен быть готов к командировке в Японию (компания оплатит билеты и проживание). Необходимо наличие визы)

Резюме с описание релевантного опыта направлять на почту: d.narbekova@medica-perevod.ru.
В теме письма обязательно укажите "Переводчик яп-рус/тематика"
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Переводчик на выставку Metal Expo в Санкт-Петербурге для компании из Китая.
Дата: 11-14 ноября.
Рабочий день: с 10:00 до 18:00.
Адрес: КВЦ «Экспофорум»
Последовательный перевод на стенде.
Уточните ваши ставки в рублях.
Резюме на китайском, фото (можно видеопрезентацию), номер телефона присылайте на почту finneganswake@inbox.ru.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Письменные переводчики с польского языком
#польский#устно

АП Medica — компания, оказывающая услуги перевода в сфере медицины, фармацевтики, биологии и химии —приглашает к сотрудничеству переводчика с опытом работы на языковую пару русский - #польский.

Вид работы: устный последовательный перевод
Тематики: инспектирование мед. изделий
Даты работы: 17-19 ноября 2025
Локация: выездной формат работы, Москва

Ставка обговаривается индивидуально!
Просьба откликаться специалистов только с релевантным опытом работы.

Резюме с описание релевантного опыта направлять на почту: d.narbekova@medica-perevod.ru.
В теме письма обязательно укажите "Переводчик польский-рус/тематика"
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик английского 17 ноября в Москве (точный адрес уточняется) ориентировочно на 7 часовой день. Повестка: деловая встреча/семинар в сфере торговых отношений между РФ и Индией. Ставка по Постановлению 1240 - 700 рублей/час - ставка, к сожалению, не обсуждаема, поэтому просим откликаться только тех, кто согласен по такой ставке.
Требования: квалификация переводчика, опыт устного перевода. Но если вы студент и еще без диплома, но уже имеете какой-то опыт перевода с подтверждением и имеете какие-то сертификаты о владении языка, то вы нам также подходите. Просим высылать резюме на почту job@abv8.ru

E-mail для связи: job@abv8.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
В нашу компанию требуются профессиональные переводчики африканс.
Просьба высылать резюме, а также указать:
1. Опыт работы;
2. Работаете ли с CAT-инструментами (Trados, SmartCat, Memsource и т.п.)?
3. Актуальные ставки с/на язык;
4. Тематика и специализация переводов;
5. Как часто Вы находитесь онлайн? Готовы ли Вы работать внеурочно (с 18 до 24 по Мск)?
6. Контактные данные.
E-mail для связи: hr@f-pm.ru
Телефон для связи: +7 (910) 308-81-77 (WhatsApp, Telegram)

E-mail для связи: perevodhrservice@yandex.ru


E-mail для связи: perevodhrservice@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик османского (арабской вязью), есть письменные документы на перевод.

Также требуются письменные переводчики хинди и голландского.

Ваши резюме можно направить на FLL2012@MAIL.RU
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Ведётся поиск переводчика(-ов) в Екатеринбург. Устный последовательный перевод китайский-русский на выставочном форуме, проходящем 22-24 октября. Просьба при отправке откликов на rabota@rutranscom.net указывать номер телефона.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Устный последовательный перевод в Университете МВД г. Краснодара с 28 октября по 20 декабря 2025 г. Перевод занятий, лекций для студентов из Анголы (6 чел.). Зарплата - 120 000 р./мес. Обращаться по тел. (WhatsApp/Telegram) +79183997099 или по почте letrakrd@gmail.com

E-mail для связи: letrakrd@gmail.com