Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
КАСТИНГ ДЛЯ МУЖЧИН СО ЗНАНИЕМ АНГЛИЙСКОГО С БРИТАНСКИМ АКЦЕНТОМ🇬🇧

Требуются мужчины со знанием Английского для участия в съёмках рекламного проекта.
Дружелюбный и отзывчивый коллектив обучит всем тонкостям и поможет влиться в работу. Мы настроены на долгосрочное сотрудничество с выбранным кандидатом

Требуются актеры с любым опытом работы, либо вообще без него. Если у вас нет опыта, наша команда с радостью во всем вам поможет

Место съёмок: Санкт- Петербург🌇

Дата съёмок: 18 и 19 ноября

Требования:
- знание Английского с британским акцентом не ниже уровня C1 (носители)

Условия:
- заработная плата: 15.000-25.000 (за 2 дня)
- стабильные денежные выплаты
- дружеская атмосфера на съемках, а также перерывы на отдых и обед

ЕСЛИ У ВАС ЕСТЬ ПОДХОДЯЩИЕ ЗНАКОМЫЕ КАНДИДАТЫ, ОБЯЗАТЕЛЬНО ПИШИТЕ (ЗА ЭТО ПОЛАГАЕТСЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ 2000-4000)

Для отклика пишите в телеграмм: @iridigitalmedia
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик французского языка. Ваше резюме (с контактами, ставками, способами оплаты, предпочтительными тематиками) можете прислать на эл.почту hq@hqtr.ru.



E-Mail для связи: hq@hqtr.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Тип перевода: (последовательный)
Дата, время: 17-19 ноября
Воскресенье с 14:00 до 19:00 (5-6 часов)
Понедельник также на 5-6 часов
Во вторник около 8 часов вместе с дорогой. Выезжают в г. Гачинск. В угольный разрез.
Место: Красноярск
Тематика перевода: Техническая, оборудование горное
Формат: (ПНР)
Продолжительность работы: 5-8 часов, включая дорогу
Ставка: договорная
Доп. комментарии: обед и трансфер за счет заказчика
Контакт: wechat: altanadambaeva
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Издательство ГЭОТАР-Медиа ищет 2х переводчиков (EN-RU) строго! с медицинским образованием для перевода 4х проектов по дерматологии и косметологии.
Откликаться на yakivchik@geotar.ru


E-Mail для связи: yakivchik@geotar.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!

Агентство переводов "Лингвиста" ищет переводчиков в языковой паре английский <> башкирский и английский <> татарский для работы с проектами по переводу и транскрибации в общей тематике.

Резюме и информацию о ставках просьба присылать на почту: jobs@lingvista.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В связи с растущими объемами в студию перевода и озвучки требуются переводчики с английского на русский. Перевод фильмов и сериалов преимущественно документального характера. Соискателям нужно будет выполнить тестовое задание.

❗ В письме сразу расскажите о своем опыте и перечислите, на каких студиях или в каких компаниях вы работали.

❗ ❗ Большая просьба откликаться ТОЛЬКО с опытом работы в сфере аудиовизуального перевода. Если вы переводили только в рамках учебы/стажировки, а также "для себя" — тоже можно писать.

E-mail для связи: kokochanel900@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Moscow Translation Agency приглашает к сотрудничеству переводчиков и редакторов туркменского языка (IT тематика).

Мы предлагаем:
• Удаленная работа из дома, гибкий график
• Оплата по количеству отредактированных/переведенных страниц
• Возможно постоянное сотрудничество.

Ожидания от кандидата:
• Опыт письменных переводов и/или редактирования от 1 года
• Опыт работы с IT тематикой
• Готовность работать в Smartcat

Если вы переводите в яз.парах туркменский-русский и русский-туркменский, но работаете с другими тематиками, будем тоже рады рассмотреть ваши отклики.

Резюме можно выслать на job@mtagency.ru с темой «Ваквак: туркменский IT».

Ждем ваших откликов!


E-mail для связи: job@mtagency.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется опытный письменный переводчик немецкого, французского, итальянского, испанского, португальского, греческого, польского, арабского и чешского на русский и английский языки.

Мы ищем ответственных специалистов для работы над письменным переводом текстов (тематика: политика, правовые документы, аналитические исследования и др.).

Условия:
— Срочные заказы, минимальная скорость перевода — 1 стр./час;
— Высокая ставка;
— Удалённая работа;
— Частичная занятость.

Требования:
— Владение одним или несколькими указанными языками на уровне не ниже С1;
— Опыт работы переводчиком (от 3 лет);
— Ответственное отношение к работе, готовность к срочным заказам, возможность приступить к запросу в кратчайшие сроки;
— Внимание к языковым деталям и стилистическим особенностям текста;
— Предоставление рекомендаций, диплома и других документов, подтверждающих Вашу квалификацию.

Присылайте резюме, рекомендации и сопроводительное письмо на почту hr@glosema.group с указанием «Переводчик, ______ язык» в теме письма.

E-mail для связи: hr@glosema.group
арабский, греческий, испанский, итальянский, немецкий, польский, португальский, сербский, французский, чешский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Детали заказа:

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК
Язык: кит-рус
Тип перевода: последовательный
Дата, время: конец ноября, после 20 числа, на 7-10 дней (подстраиваются под переводчика)
г. Краснодар, станица Полтавская (Краснодарский край)
Тематика перевода: техническая, (экструдеры, термоформовка), производство пластиковых деталей
Формат: ПНР
Продолжительность работы: 8 часов/1 день
Ставка: договорная
По условиям транспорта/проживания готовы обсуждать.
Wechat id:altanadambaeva
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В бюро переводов "Lingvo Studio" требуются внештатные переводчики испанского языка. Обязательно наличие профильного образования с указанием испанского языка в дипломе. Также важно проживание в Москве, так как часто поступают заявки с нотариальным заверением. Просим присылать Ваши резюме и ставки на почту: lingvo.studio.msk@yandex.ru