Требуется носитель со знанием русского или дипломированный переводчик корейского языка (пхеньянский диалект, перевод для КНДР) для перевода текста объемом 2 переводческие страницы.
Тематика: перевод названий организаций, адресов и краткой справки о деятельности.
Перевод требуется срочно, на завтра до 12:00.
Если Вас заинтересовало данное предложение, просим направить отклик на почту mail@perevod.one
Перевод на объекте в Качканаре установки насосного оборудования для пульпонасосной станции, с 30 ноября по 5 декабря, перелет, проживание, питание оплачивается, присылайте резюме, чтобы был опыт подобной работы и расценки на info@mcg-murmansk.ru (Ольга Беляева)
🇳🇱КАСТИНГ ДЛЯ МУЖЧИН СО ЗНАНИЕМ ГОЛЛАНДСКОГО И ИТАЛЬЯНСКОГО🇮🇹
Требуются мужчины со знанием голландского и итальянского языка для участия в съёмках рекламного проекта.
Дружелюбный и отзывчивый коллектив обучит всем тонкостям и поможет влиться в работу. Мы настроены на долгосрочное сотрудничество с выбранным кандидатом
Требуются актеры с любым опытом работы, либо вообще без него. Если у вас нет опыта, наша команда с радостью во всем вам поможет
Место съёмок: Дубай 🌇
❗Перелет и проживание оплачиваем
Дата съёмок: 4 и 5 ноября
Требования:
- знание голландского или итальянского языка с
не ниже уровня C1 (носители)
Условия:
- заработная плата: 450-550$
- стабильные денежные выплаты
- дружеская атмосфера на съемках, а также перерывы на отдых и обед
ЕСЛИ У ВАС ЕСТЬ ПОДХОДЯЩИЕ ЗНАКОМЫЕ КАНДИДАТЫ, ОБЯЗАТЕЛЬНО ПИШИТЕ (ЗА ЭТО ПОЛАГАЕТСЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ 2000-4000)
#португальскийбразильский@vakvak Требуется переводчик португальского бразильского для письменных переводов для IT-компании (сайт итд) Резюме со ставками направляйте ЛС.
Нужен переводчик китайского в Актау
Детали заказа:
Язык: китайский
Тип перевода: последовательный
Дата, время: 04.11-13.11
Место: Актау, Казахстан
Тематика перевода: военное оборудование, техника
Формат: бизнес переговоры
Продолжительность работы: 14 дней по 8 часов
Ставка: договорная
Доп. комментарии: Приедут китайцы, 3 человека, будут переговоры по сотрудничеству. И около 3 человек русских.
Резюме прошу направить на Wechat ID:altanadambaeva
Московское переводческое агентство "Априори" находится в поиске редактора перевода с русского на французский.
Необходимо отредактировать перевод пособия по сварке труб.
Объем- около 130 стр.
Работа будет проходить в Smartcat.
Сроки: сам перевод будет готов к 11 ноября, редактирование нужно будет сдать к 18 ноября. Редактирование можно будет выполнять параллельно переводу в Смарткат, при желании.
В случае заинтересованности и наличия опыта работы со смежными тематиками, просьба присылать резюме и ставки на редактирование на cv@apriori-ltd.ru
Переводческой компании «Янус» требуются лингвисты для тестирования мобильных игр на внештатной основе на китайском (упрощенном и традиционном вариантах), испанском (европейском), итальянском, португальском (европейском и бразильском), немецком, корейском, русском языках.
Лингвистическое тестирование - это проверка локализованного контента игры на наличие грамматических, пунктуационных, игровых и графических ошибок.
От вас необходимо только:
- знание английского языка для понимания инструкций и написания коротких отчетов;
- знание одного из вышеперечисленных языков на высоком уровне.
Опыт тестирования не требуется, мы предоставим обучающие инструкции. Наличие мобильных устройств для работы не обязательно, работать можно на персональном ПК с Windows 10.
Интересует долгосрочное сотрудничество.
Условия обсуждаются индивидуально. Резюме, пожалуйста, отправляйте по адресу a.bobynina@janusww.com
На переговоры в КАЛИНИНГРАДЕ требуется переводчик Английского (девушки)
Тема: Камень
Работа с 10 до 18
Ездить по офисам и помогать в переговорах с партнерами.
8ми часовой рабочий день, ставку рассмотрим вашу, если задержки +10$ за каждый час
Присылайте анкеты а так же свою ставку в вотсап +79509035689