Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Вакансия закрыта в связи с появлением информации о возможном мошенничестве: https://www.facebook.com/groups/blacklistbureau/permalink/1979772062321311/
Добрый день, коллеги! Ищем переводчика японского со знанием английского языка.
Большой проект по переводу контента, требуется билингвал (перевод на японский и англ).
Заявки с кратким резюме присылайте на info@fasttran.ru
E-Mail для связи: info@fasttran.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Бюро переводов iTrex требуются редакторы для работы в языковой паре английский-русский для редактирования текстов по тематикам маркетинг, бизнес, ICO. Мы отдаем предпочтение переводчикам со статусом ИП, ФЛП, ООО или имеющих возможность получать оплату на счет дружественного ИП.От редактора требуется: сдавать работы в срок, передавать нужную стилистику текста, разбираться в указанных тематиках, знать английский язык.
Для участия в проекте необходимо отправить свое резюме на русском языке и ставку (руб/1800 знаков с пробелами) на почту savelyeva@itrex.ru. В теме письма указать "Редактор маркетинговых текстов". Резюме на других языках и без указания ставок рассматриваться не будут. Резюме исполнителей без возможности получать оплату на ИП (ООО, ФЛП, юр. лицо) также не будут рассматриваться.
Вам будет предложено небольшое тестовое задание. Тестовые задания не оплачиваются и не рецензируются.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
на завтра требуется перевод справки с русского языка на шведский язык, на завтра, к 10-00 по МСК, 300р.E-mail для связи: ms.karinamalina94@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуется переводчик китайского языка для перевода материалов на русский язык. Тематика - GMP, протоколы, фарм. Наличие рукописного текста в файлах. Подлежит переводу.E-Mail для связи: evgeniya.eremina@e-and-t.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Ищем переводчика, который готов временно оформиться в штат организации, находящейся в Москве, чтобы перевести описания технологических компаний на английский язык. Проект нужно завершить в декабре.Заявки рассматриваются только с выполненным тестовым заданием (текст ниже).
В рамках платформы потребители и поставщики получат доступ к блокчейн-маркетплейсу, на котором смогут арендовать друг у друга вычислительные мощности любого объема для решения прикладных задач — научных расчетов, машинного обучения, работы с большими данными, рендеринга видео, размещения приложений и веб-сайтов, и управления хранением данных.
Для проведения вычислений нет необходимости приобретать специализированное оборудование: новая платформа предоставляет мощности графических и центральных процессоров, дисковое пространство, оперативную память и пропускную способность сети.
E-Mail для связи: sergeevaxv@it.mos.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется осетинский переводчик! Для расшифровки видео
Контактный телефон
+79057888741
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Международной компании «Янус» требуется переводчик с фарси на русский язык для выполнения срочного проекта.Задача: сверить текст на русском и фарси, отметить места, которые не переведены, а также проверить сам перевод.
Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.
Резюме и ставки направлять по адресу: e.timofeeva@janusww.com. В теме письма указать «Переводчик HR-RU. Пожалуйста, не меняйте тему письма.
Ждём ваших откликов
E-Mail для связи: interpretation@janusww.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Вакансия закрыта в связи с появлением информации о несоответствии требованиям к минимальным ставкам.
необходим перевод с английского на русский язык,медицинская тематика,20 страниц( часть статьи) с сохранением редактирования. чем скорее приступите и выполните тем лучше.
E-mail для связи: 3221242@mail.ru

