Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется синхронный переводчик вьетнамского языка. Тематика: политика.
Ставки договорные.
Просьба, резюме высылать на электронный адрес .
e.nilova@svgroup-spb.com
+7 (812) 600-23-28
Екатерина


E-Mail для связи: e.nilova@svgroup-spb.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно ищем переводчика с польского языка на сегодня 18:00!
Главное: у Вас должен быть какой-то документ, подтверждающий знание языка.
От Вас в основном требуется присутствие, переводить ничего не надо. "Перевод" в суде.
Оплата сразу. Все подробности в лс или по телефону 89035802528
User photo
Неактуально
Требуется переводчик китайского языка на постоянную работу в Красноярске (р-н Солонцы), тематика - автозапчасти, в основном устный перевод. Контакт: +7 (983) 364-82-22, Саша (китаец, говорит по-русски).
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО!!!
Требуется переводчик. Французский язык
За подробностями в личные сообщения
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Менеджер-переводчик Бюро переводов (английский язык)

от 40 000 до 50 000 руб. до вычета НДФЛ

Обязанности:
перевод различных документов С и НА английский язык;
вычитка/выверка переводов;
оформление документов под нотариальное заверение;
обеспечение своевременности и качества выполнения заказов клиентов;
прием, оформление и распределение заказов;
взаиморасчеты с контрагентами;
работа с первичными документами

Требования:
высшее лингвистическое образование;
знание английского языка, (наличие второго языка приветствуется);
грамотный русский язык;
коммуникабельность;
внимательность;
опыт работы в этой сфере от 2-х лет;

Условия:
полный рабочий день, с 10:00 до 18:00, пятидневная рабочая неделя - ПН. - ПТ.
офис на ст.м. Парк Культуры

Контактная информация:
staff@perevodi.ru
perevodi@list.ru
8 495 729 22 35

английский, испанский, итальянский, немецкий, французский (штат, письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Задача состоит в сопровождении и языковой поддержке гражданина КНР во время приёма и оформления документов.
Работа состоится в Субботу, 24 Ноября, с 16:30 до 20:30, в районе Воронцовского парка, Москва.
Пожалуйста, сообщите Ваши условия и расценки на осуществление подобных работ.
для связи пишите на почту: group23@eemb.cn
Спасибо

User photo
Неактуально
Добрый день! Санкт-Петербург!!! СРОЧНО!!! Нам требуется устный переводчик с французского и на французский язык, на завтра (23.11.18), в 09-30 утра нужно быть по адресу Белы Куна,16. Оттуда повезут в суд. Взаимодействие с адвокатом, получение визы. Человек из Туниса. По времени сколько продлится не могу сказать, но не меньше 2х часов. По вопросу оплаты в лс! https://vk.com/cuppycakee
User photo
Неактуально
Друзья! Нужен перевод с итальянского на русский. Поделитесь контактом переводчика, пожалуйста!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Технический переводчик английского языка (Нефть и газ)
з/п не указана

NEOTECH


Требуемый опыт работы: 1–3 года

Полная занятость, удаленная работа

Компания «Неотэк» ищет внештатных переводчиков на продолжительный проект по переводу технической документации. Условная общая тема проекта: промышленные установки для получения этилена. Основная языковая пара: английский — русский. Ожидается, что проект продлится не менее года.

Обязанности:

Перевод текста с английского языка на русский (7-10 страниц в день);
Требования:
Нам интересны переводчики разной специализации, в том числе знакомые с такими областями, как: строительство НПЗ, аппараты химических производств, промышленное получение этилена, КИПиА, промышленное электрооборудование и АСУТП.
Условия:
Этапы отбора:
Бесплатное тестовое задание, включающее отрывки по разным специализациям. Мы просим выполнить тестовое задание целиком, даже если его отдельные рубрики вам не очень близки. При оценке задания мы проявляем гибкость и учитываем опыт и профиль работы переводчика.
Оплачиваемые пробные работы (1-3) по специализации переводчика (для тех, кто успешно преодолел первый этап отбора).
Мы в обязательном порядке сообщаем о результатах выполнения первого тестового задания и даем подробную обратную связь по итогам пробных работ. Кроме того, мы предоставляем широкую редакторскую поддержку и учим работе со всем необходимым программным обеспечением.

Мы будем рады как переводчикам со стажем, так и новичкам. Для последних это отличный шанс войти в отрасль и получить бесценный опыт работы на крупном проекте. Мы поможем во всем разобраться, так что бояться нечего. Пробуйте свои силы!

Высылайте свое резюме или выполненное тестовое задание на адрес izabella.cherkes@neotech.ru


E-Mail для связи: izabella.cherkes@neotech.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Агентство переводов ТРАНСЛИТ (г. Екатеринбург) приглашает к сотрудничеству переводчиков ФРАНЦУЗСКОГО языка. Рассматриваем кандидатов различных тематик с опытом работы не менее 3-х лет. Особенно нужны переводчики медицинской и технической тематики. Перед началом сотрудничества необходимо будет выполнить небольшой тест.
Ваши резюме в письме с темой "Французский язык" просим присылать на электронную почту editor@trans-lit.ru (Марине Ланских). В письме необходимо указать ваши ставки, тематики и виды перевода, которыми вы занимаетесь.