Вакансия закрыта в связи с поступлением информации о невыплатах:
Майя Шляхтер 4 июн 2019 в 15:08
Konstantin, мне LS Translation тоже не заплатили (переводила им небольшой документ в марте, менеджер спросила номер карты и потом прекратила отвечать на сообщения). Что удивительно, потом еще присылали приглашения на проекты в Смарткате. Когда я написала другому менеджеру, что считаю такие приглашения странными после неоплаты, она обещала оплатить заказ и сказала, что предыдущие менеджеры часто так "ошибались". Пока что долг не оплатили.
Добрый день!
Ищем синхронных переводчиков английского языка в г. Липецк для работы на проекте 13 ноября (2 часа).
Резюме просим направлять на lingvo@lstranslation.ru
Тематики: ветроэнергетика,ветроэнергетические установки,энергетическое машиностроение.
y.pivnenko@li-terra.com
Ждём ваши резюме!
Общий объем - 102 страницы русского текста (подсчитано с помощью чернового машинного перевода файлов).
Срок проекта - 1 неделя.
Каждому переводчику будет отдана часть файлов для параллельной работы и поэтапной сдачи переводов.
Жду от Вас подробное резюме со всеми контактами и ставку за 1 страницу по 1800 знаков с пробелами русского перевода.
Олег Голюбин,
директор переводческого агентства "Олег Голюбин",
член Союза Переводчиков России
Телефоны:
(831) 423-56-29
8-910-109-04-54
WhatsApp: +79101090454
Viber: +79290535629
e-mail 1: oleg@ogtranslate.ru
e-mail 2: 0205411@gmail.com
skype: oleg.golyubin
Сайт агентства: http://www.ogtranslate.ru/
Нужен переводчик с немецкого на русский и обратно. (Устный) на 1 день. Переводчик нужен в г. Тутлинген (Германия) Ставка от 100 евро/день.
Желательно наличие технического медицинского языка.
Предложения писать на surgicare@ordamed.com - Ярославна

