Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Для выставки CLEAN EXPO, которая будет проходить в "Крокус Экспо" с 20-22 ноября, ищу девушку-переводчика со знанием ПОЛЬСКОГО языка, которая готова отработать все 3 дня выставки 💕Девушке следует быть ответственной, пунктуальной, иметь приятный, дружелюбный характер и опрятный, ухоженный внешний вид 🤗
Ставка: 70 € в день, выплата будет в последний рабочий день 😉
Если Вы соответствуете всем указанным качествам и заинтересовались данной вакансией, отправьте, пожалуйста, на bronz98@mail.ru:
⚬Ваше резюме на польском языке;
⚬Ваши красивые фотографии из жизни (если есть) и фотографии с выставок, на которых Вы уже работали в качестве переводчика.
По возможности, отправьте, пожалуйста, всё (и резюме, и фотографии) одним письмом и укажите в теме письма: "РУС+ПОЛ".
Заранее спасибо, буду рада сотрудничеству! 💋
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Нужен перевод 2 страниц текста с арабского на русский язык. Срок - завтра 30 октября. Просим написать на info@ideya-tm.az.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
RUS: Вычитка файла носителем, переведенного с русского на французский. Работа связана со стоматологией в коммерческой сфере.
В документе, который вы получите, содержатся инструкции по применению зубных паст и гелей.
Эти инструкции клиент выложит на свой официальный сайт.
Если вас заинтересовало предложение, пожалуйста, вышлите свое резюме (на zakaz@xp-t.ru) и укажите свою ставку за слово.
Работу нужно будет выполнить в течение дня после того, как вам вышлют файл.
Качество и точность очень важны!
Eng: Proofreading of a file translated from Russian into French by a native speaker.
The job is connected with dentistry in commercial sphere.
The file consists of several instructions for application of the products.
The products are toothcreams and gells.
The instructions for the products are to be placed on the official website of the company.
Please, send the CV to zakaz@xp-t.ru together with best rate per word.
The job should be done within 1 day (after the applicant takes up the job and is sent the materials for proofreading).
Quality is a must, accuracy is a plus!
E-Mail для связи: zakaz@xp-t.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
RUS: Вычитка файла носителем, переведенного с русского на английский. Работа связана со стоматологией в коммерческой сфере.
В документе, который вы получите, содержатся инструкции по применению зубных паст и гелей.
Эти инструкции клиент выложит на свой официальный сайт.
Если вас заинтересовало предложение, пожалуйста, вышлите свое резюме (на zakaz@xp-t.ru) и укажите свою ставку за слово.
Работу нужно будет выполнить в течение дня после того, как вам вышлют файл.
Качество и точность очень важны!
Eng: Proofreading of a file translated from Russian into English by a native speaker.
The job is connected with dentistry in commercial sphere.
The file consists of several instructions for application of the products.
The products are toothcreams and gells.
The instructions for the products are to be placed on the official website of the company.
Please, send the CV to zakaz@xp-t.ru together with best rate per word.
The job should be done within 1 day (after the applicant takes up the job and is sent the materials for proofreading).
Quality is a must, accuracy is a plus!
E-Mail для связи: zakaz@xp-t.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Москва, 30 октября-1 ноября требуется переводчик китайского языка. Свободное владение китайским, родной русский язык обязателен
Заинтересовавшихся просьба присылать резюме на почту artlana71@mail.ru с фото на проектах, где Вы работали переводчиком. Обращаю внимание, что кандидатура рассматривается только с фото с проектов и резюме, и если Вы можете отработать все 3 дня без замен
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Lowongan pekerjaan untuk Customer Support Manager (Bahasa Indonesia). Pekerjaan utama menjawab layanan obrolan online, email dan menjawab telepon masuk/keluar.Memiliki kriteria berikut :
- Bahasa Indonesia (bahasa ibu), dengan tambahan Bahasa Inggris atau Rusia diutamakan ;
- Dapat bekerja menyelesaikan masalah atau pertanyaan dengan cepat menggunakan komputer atau berbicara dengan klien ;
- Memiliki pengalaman di bagian Customer Service atau Sales ;
Grafik pekerjaan 2/2 untuk shift pagi.
Dapat bekerja di kantor ataupun bekerja jarak jauh.
Jika Anda berminat, silakan kirimkan email ke register.file@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется устный последовательный перевод в Москве в тематике "Производство и утилизация алюминия", на конференцию. Даты: 30-31 октября, ориентировочно полный рабочий день. Ждём Ваши резюме с указанием ставок на почту jobs@lingvista.ru


