Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Коллеги! Ищу переводчика с русского языка на казахский для перевода учредительных документов.
Только носителя языка!
Просьба присылать резюме на info@unvr.ru


E-Mail для связи: info@unvr.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В связи с расширением в юридическую фирму требуются дипломированные переводчики грузинского языка с возможностью нотариального заверения переводов.
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ (!):
-наличие диплома магистра лингвистики СПБГУ;
-проживание строго в Санкт-Петербурге;

оставить свои вопросы или направить диплом, резюме и ставки Вы можете на электронный адрес alex@pravo-78.ru или в ЛС ВКонтакте.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Ищем переводчика с турецкого на русский для перевода текста турецкого закона, объем 1832 слова. Срок до 11:00 26 октября.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день.
Приглашаем к сотрудничеству переводчиков, работающих в направлении рус-англ. Нужно будет делать английские субтитры в формате srt для русских документальных передач (в Aegisub или Subtitle Edit), оплата 150 руб/мин. Обязателен опыт работы в данном направлении не менее 1 года и лингвистическое образование (или сертификат TOEFL/IELTS, подтверждающий уровень не ниже С1). Будьте готовы выполнить небольшое тестовое задание и предоставить дополнительные документы по запросу.

E-mail для связи: egrencz@bk.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день, ищем 2 переводчиков-сопровождающих с китайским языком для работы с китайской съемочной группой с 31 октября по 5 ноября 2018г в Москве и Московской области. Смена составляет 12-13 часов, возможно ранее начало работы - с 6:00 утра. Просьба направлять резюме и пожелания по оплате по e-mail: mandarinproadm@gmail.com.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется найти устного переводчика в Экваториальную Гвинею (г.Конакри) варианты языковых пар - русский / французский или английский / французский. Период работы около пяти дней, перевод обучения управлением системой возбуждения генератора (соответственно техническая лексика обязательна). Период ориентировочно с 26.12.18 по 31.12.18, но более вероятно с 05.01.19 по 10.01.19. Переводчик может как находиться уже в Гвинее (в случае, если он едет из другого города, проживание и питание оплачиваем), так и выехать с группой специалистов из России. Готовы выслушать ваши предложения по оплате. Спасибо!!


E-Mail для связи: sheikina@klgcorp.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день,

Нужен переводчик корейского 25-27 октября

Ставка 6 тыс в день

Заявки на почту
request.mosinterpreter@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов требуется перевод с венгерского языка 1 документ. Перевод нужен в течение 2-3 часов. Напишите Ваши ставки.

E-mail для связи: yazikon@mail.ru
User photo
Неактуально
Дорогие друзья! Мы ищем переводчика-синхрониста вьетнамского языка в Москве на завтра.

Всех заинтересованных кандидатов просим направлять свои отклики и резюме на адреса: e.olkhovsky@bparabist.ru и info@jobforarabists.com

С успешным кандидатом свяжется наш менеджер. Удачи всем!

#jobforarabists #rabota #арабский#арабист #newjobvacancy#lookingforarabists #jobforarabists #JFA#arabic #арабист #job #work#работа #ищуработу #вакансия #Vietnameselanguage #Vietnamese #вьетнамский #вьетнамскийязык

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Внештатный переводчик, EN-RU - Hardware/Software

Международной компании «Янус» требуются переводчики с английского на русский язык по следующей тематике:

1. Hardware и Software типа среды разработки и операционной системы реального времени.
2. Распределенная система управления предприятиями и заводами.

Требования:

1) Высшее лингвистическое образование и/или образование в сфере IT;
2) Опыт работы переводчиком не менее 3-х лет, обязательно отличное тематики;
3) Базовые навыки или понимание основ программирования;
4) Коммуникабельность (постоянная обратная связь с заказчиком через менеджера проекта);
5) Высокий уровень владения английским и русским языками;

Перед началом сотрудничество Вам будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.

Условия внештатного сотрудничества обсуждаются индивидуально.

Резюме направлять по адресу: e.timofeeva@janusww.com. В теме письма указать «EN-RU, IT Technical».

Ждём Ваших откликов.