Студия "Бестиарий СТВ" ищет переводчика с английского для постоянной удаленной работы на платной основе. Требования: возраст от 18 лет, умение переводить фильмы на слух. Умение работать с субтитрами приветствуется, но если не умеете — не страшно, научим. Контакты: https://vk.com/gluteusdevoratrix
(Пожалуйста, не ставьте тег "Москва" или любого другого города, потому что работа УДАЛЕННАЯ и подходит для любого, у кого есть интернет.)
Moscow Translation Agency приглашает к сотрудничеству дикторов-носителей киргизского языка.
Требуются и мужские, и женские голоса.
Если вы заинтересованы, пожалуйста, отправьте сове резюме и информацию о ставках на job@mtagency.ru с темой «Ваквак: диктор - киргизский язык». Наличие демо записей приветствуется.
Бюро переводов ищет переводчика литовского для перевода документов и текстов на литовский язык. Резюме со ставками отправлять на указанный адрес электронной почты.
Требуется выполнить перевод с иврита на русский язык медицинских документов общим объемом около 30 страниц.
В резюме просьба указывать опыт работы (особенно с мед. тематикой) и тарифы за услуги письменного переврода с иврита и на иврит.
Бюро переводов PROFF-LINK требуется переводчик китайского языка для перевода документов, товарных накладных, таможенных деклараций. Прошу прислать резюме и указать ставки в письме.
Здравствуйте!
Ищем на проект переводчиков в прямых языковых парах китайский-английский и китайский-испанский. Тематика - материалы по образованию (педагогика/история). Всего 22 файла, сможем прислать образец для ознакомления. Общий объем примерно 6 тысяч страниц, который будет делиться между переводчиками. Просьба присылать свои резюме на почту сразу с указанием ставки. Будем ждать Ваши отклики!
E-mail для связи: natalia.golisheva@egotranslating.ru
Добрый день, нужен синхронист английского и синхронист немецкого на мероприятие 18 октября в Нижнем Новгороде. Ждём отклик на info@sfera-translating.ru
Добрый вечер!
Я менеджер маркетингового агентства, ищу переводчиков-носителей .
На ежедневные практически различные тексты на перевод объемом около 1-2 тысяч символов, так же периодически бывают большие тексты объемами 10-20 тысяч символов и более)