Срочно требуется устный последовательный переводчик русский-испанский с выездом на площадку заказчика в области. Техническая тематика. От кандидата требуется готовность к командировке от 2х недель.
Период оказания услуги сентябрь-октябрь
Московское бюро переводов Априори находится в поиске переводчика китайского языка, который сможет проверить имеющийся перевод с русского на китайский (Юриспруденция). Необходимо пройтись только по некоторым замечаниям корректора и внести правки в перевод, если это действительно необходимо.
Срок сдачи: сегодня к 17:00 по мск.
Пожалуйста, присылайте свои резюме, вам будет выслан файл на ознакомление.
Требуется переводчик немецкого (c/на) , для небольших, но срочных заказов. Звоните, пожалуйста, на Скайп tatyina.lipstman или вайбер / ватсап +972-509835619 (он же телеграмм)
Требуется переводчик фарси (персидского).
Необходимо перевести небольшой экономический документ с фарси на русский язык.
Желательно иметь опыт работы в данном направлении.
Срок выполнения - 1 день.
Резюме просим направлять на почту:
ecoslovbp@yandex.ru
Резюме на китайском без указания контактных данных (телефон напишите отдельно), фото с выставок, переговоров и т. д. (можно из жизни) присылайте на почту finneganswake@inbox.ru или оставьте заявку в личных сообщениях.
Ищем переводчика китайского языка для производственного проекта. Если вы владеете китайским языком, переводите на русский и с русского на китайский, имеете опыт преподавания китайского, мы ждем вас!
Предлагаем сотрудничество на следующих условиях:
✦ Участие в крупном долгосрочном российском проекте.
✦ Оплата работы на встречах и выставках по высокому тарифу.
✦ Поездки по России и за рубеж в составе группы специалистов.
✦ Интересное общение с культурными людьми.
Требования:
✩ Носитель китайского языка со знанием русского не ниже С1.
✩ Навыки преподавания китайского для иностранцев.
✩ Опыт участия в переговорах, владение деловой лексикой.
✩ Опыт перевода технической документации с китайского на русский и обратно.
Присылайте Ваше резюме, сопроводительное письмо и рекомендации на почту yazikon@inbox.ru.
В период с 20 по 25 сентября (точный график пока не утверждён) нужен переводчик с китайского на русский во Владивостоке на переговоры для китайской компании. Ставка по договорённости. Рассматриваются местные переводчики.