Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу носителя корейского языка (северокорейский вариант) для редактуры машинного перевода видеоинструкций для работников животноводства. Оплата договорная, сдельная.

E-mail для связи: m.isaev@unitcode.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! Приглашаем к сотрудничеству письменных переводчиков турецкого языка. Почта hr@svgroup-spb.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО требуется устный переводчик белорусского языка на 20.08 (завтра) в Санкт-Петербурге.
Отклики оставляйте на почту info@kolomenskaya2.ru

E-mail для связи: artsburo@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для работы на разных выставках в Москве требуются переводчицы Английского языка. Ставка 56$-70$ в день. Присылайте ваше резюме на Английском и фото с проектов на olgaius@mail.ru
Указывайте ставку, по которой готовы работать.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В крупную IT-компанию для проектной работы требуется переводчик хинди. Работа полностью в дистанционном формате. Резюме с желаемой ставкой оплаты просим высылать на почту n.kirsanova@olapteam.com

E-mail для связи: n.kirsanova@olapteam.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Привет!
Ищу переводчиков с английского на русский со знанием терминологии слот-машин.

Коротко о требованиях:
• Быть носителем русского языка и отлично владеть им;
• Иметь высокий уровень владения английским языком;
• Опыт работы над текстами из сферы гемблинга и понимание игровой специфики;

Условия:
-удаленная работа
-частичная занятость, фриланс
-оплата за исходный текст, ставка за слово обсуждается индивидуально

Для отклика заполните информацию по ссылке: https://forms.gle/SnwkMZttpVgXUz9G7

E-mail для связи: anna.kotova@inlingogames.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день!
Бюро переводов Abico Global ищет переводчиков эстонского языка на длительный текущий проект и для постоянного сотрудничества.
Предлагаем ежемесячные выплаты по результатам работы.
Просьба присылать ставки и резюме на почту translations@abicoglobal.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов iTrex ищет редактора машинного перевода EN-RU, RU-EN для сотрудничества на постоянной основе.

E-mail для связи: hr@itrex.ru

E-mail для связи: hrassist@itrex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Необходим переводчик (русский/хинди/английский) на
1. Международной выставке "World Food India" (19-22 сентября 2024 г., г. Нью-Дели, Индия)
2. Международной выставке "India Chem" (17-19 октября 2024 г., г. Мумбаи, Индия).

Переводчик должен находиться на стенде экспозиции в указанное ниже время и переводить для 5-7 предприятий по мере необходимости в ходе переговоров и презентации продукции на стенде.

В случае Вашей заинтересованности прошу ответить на имейл: dir@minskperevod.by / strynadko@gmail.com с указанием Вашего тарифа / контактных данных (включая телефон и мессенджеры) и прикрепить Ваше актуальное CV или резюме. Заранее благодарю.


E-mail для связи: dir@minskperevod.by
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуются носитель-переводчик в направлении:

русский-узбекский

Регулярные переводы разных объемов.

Тематика - азартные игры. Понимание гейминг-сленга, плюс русскоязычного сленга и его адаптация к языку перевода, трансформация речевых сленговых оборотов речи.

Носитель, либо очень высокий уровень/свободное владение языком (в гугл-переводчике не нуждаемся)

Внимательность, грамотность, ответственность, соблюдение сроков сдачи и требований к переводам!
Ежедневно в будни находиться на связи, по возможности, в течение дня в рабочие часы.

Просьба писать на почту translatorsteam.int@gmail.com с указанием ваших ответов на следующие вопросы:

1. ваша точная ставка за 1 ПС (1800 символов с пробелами),

2. разница во времени относительно мск времени,

3. можете ли принимать оплату на карту Тинькофф или Сбербанк, если нет, то на карты каких банков и какой страны можете принимать оплату,

4. есть ли опыт работы по указанной тематике, если нет, то подойдет ли она вам для работы,

5. ваш Telegram для связи,

6. дополнительно к ответам на вопросы, необходимо прикрепить к письму ваше резюме, при его наличии.

E-mail для связи: translatorsteam.int@gmail.com