Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО переводчик на французский МЕДИЦИНА, ставки обсуждаются. Работаем по ПОСТоплате!
User photo
Неактуально
Срочно требуются письменные переводчики и редакторы ЯПОНСКОГО языка для проверки и редактирования перевода с японского языка на русский (техническая тематика).

Ждем Ваши резюме и вопросы на почту [email protected]. Обязательно указывайте свои контактные телефоны для оперативной связи.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно!!! Требуется высококвалифицированный переводчик с русского на порто и немецкий для перевода около 2-х стр. Дедлайн - завтра 20.00 по МСК. Оплата - 280 руб./1800 зн. с пробелами. Пишите на почту [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик французского языка на 25-26 октября. Перевод деловых встреч (город Москва). Тематика - косметические продукты. Оплата 90 евро в день.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
24 октября в Сочи пройдет винный фестиваль Eurowine&Friends – это выставка-дегустация от винных производителей.
Ожидается около 40 производителей из разных стран, которые будут представлять свой продукт гостям выставки (рассказывать о месте происхождения, сортах, методах изготовления). На мероприятие потребуются устные (последовательные) переводчики для работы за столами, а именно: для перевода поставщика (английский-русский), для его коммуникации с клиентами.

Время работы: 24 октября, с 13-19 часов (6 часов)
Место проведения: отель Pullman Sochi Centre
Устный перевод, английский-русский.
Ваши предложения ждём на [email protected] .
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Добрый день!
В переводческую компанию требуются лингвисты со знанием английского языка для перевода на русский язык технической документации для судна, оборудованного для проведения морских сейсмологических работ, а также руководства на соответствующее ПО.
Затрагиваемые тематики:
1) Техника (описание судна, параметры, расчёты), (сейсмооборудование, руководство системы TRISOR), (схемы противопожарного оборудования и нефтепровода)
2) IT (сейсморегистрирующая аппаратура, ПО по загрузке в судне)
На текущий момент есть порядка 800 страниц, ориентировочное начало работ – 4-5 числа октября.
Работа осуществляется в MemsourceCloud.
Просьба откликаться с резюме на [email protected]


E-Mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для работы на устном проекте в Майкопском районе 9-25 октября требуется устный переводчик английского.
Тематика/терминология: Технический/Настройка, наладка, монтаж, запуск, ремонт упаковочного оборудования на производстве строительных материалов.
Место работы: Строительная площадка на территории производственного предприятия.
Проживание и питание (завтр, обед) за счет заказчика.
Присылайте резюме с подробным опытом работы и указанием желаемой з/п за проект.
[email protected]


E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
требуется устный переводчик ИСПАНСКОГО в г. ЧЕБОКСАРЫ (строго! или неподалеку).
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
Нужен переводчик грузинского. Носитель, либо билингва.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО! Для работы над текстами игровой тематики (с русского на корейский) нужен переводчик-носитель (или с возможностью вычитки носителем). Высылайте свое резюме (обязательный пункт) с указанием ставок. Наличие отзывов/рекомендаций от клиентов будет огромным плюсом. Почта для связи - [email protected]