Торговой компании требуются переводчики корейского и японского языков. Работа носит постоянный характер: перевод текстов, документов и коммуникация с партнерами. Резюме высылать на e.kuligin@uvelka.ru
На группу по тематике «Техника» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает группу письменных переводчиков С/НА ИСПАНСКИЙ с обязательным опытом работы в следующих областях:
строительство заводов, газопроводов, проектная документация, технические инструкции
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое (предпочтительно), техническое образование как преимущество
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность
Резюме присылайте на почту resume@london-moscow.ru, при отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.
Очень нужен в Екб переводчик для мебельной компании с китайского на русский, работа на Вторчермете, оплата сдельная. Может мы найдём счастливчика и соединим нуждающиеся души 😸
На долгосрочный проект по тематике «Геология» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает группу письменных переводчиков с/на ИСПАНСКИЙ язык с обязательным опытом работы в следующих областях:
геологическое строение месторождения, его технологические характеристики и горно-геологические условия эксплуатации, геологоразведочные работы.
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое (предпочтительно), техническое образование как преимущество
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Грамотный, профессиональный перевод документации
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность
Резюме присылайте на почту resume@london-moscow.ru
При отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.
На долгосрочный проект по тематике «Горное дело» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает группу письменных переводчиков с/на ЯПОНСКИЙ язык с обязательным опытом работы в следующих областях:
геологическое строение месторождения, его технологические характеристики и горно-геологические условия эксплуатации, геологоразведочные работы.
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое (предпочтительно), техническое образование как преимущество
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Грамотный, профессиональный перевод документации
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность
Резюме присылайте на почту resume@london-moscow.ru
При отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.