Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Всем привет! Вакансия, французский язык!

Переводчик/специалист колл-центра (со знанием французского языка)
З/п от 250 до 250 € на руки
Требуется сотрудник с ОТЛИЧНЫМ! знанием французского языка для устных переговоров с французскими клиентами по телефону из офиса в Минске на половину ставки.
Требования: Опыт разговорного французского языка ОБЯЗАТЕЛЕН!!! Динамизм Уверенность в себе Также МОЖНО СТУДЕНТ!
Условия: Занятость половина ставки - 4 часа в день (с 14 до 18 часов или с 14:30 до 18:30 по французскому времени), возможность работать полный рабочий день до сентября месяца (а так же во время праздников или болезни других работников).
Испытательный срок 3 месяца Заработная плата защищена от инфляции Компания предлагает контакты с носителями языка, возможность роста Медицинское обслуживание в Нордин Дружелюбная доброжелательная атмосфера, молодой приятный коллектив Оплачиваемый отпуск 28 дней Офис в центре города на ул. Киселева
ЖДЕМ ВАШИХ ОТКЛИКОВ!на номер 80259226907 Ольга (любой мессенджер)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется внештатные письменные переводчики с болгарского/польского/словацкого на греческий язык. Соискателям с резюме (специализация, ключевые навыки, опыт и т.д.), а также указанием ставки за 1800 зсп просьба откликаться на почту perevodhrservice@yandex.ru. В теме письма просьба указать "переводчик греческого языка".

E-mail для связи: perevodhrservice@yandex.ru
болгарский, греческий, польский, словацкий (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищем переводчика с/на албанский в Москве для сопровождения клиента в медицинском центре (тематика - психиатрия).
Ждем ваши отклики и резюме на почту: interpreting@primavista.ru

E-mail для связи: office7@primavista.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте. Нужен перевод сценария с русского на испанский и китайский языки. Для понимания содержания и сложности текста привожу несколько отрывков:

"АКТЕР в кадре:

О ней слышал каждый, но никто не знает, сколько ей лет. Она притягивает и удивляет. Ею восхищаются, воспевают, ее любят… Ра, а еще Ааркс, Атл, Итиль, Ижил, – это ее старинные и современные имена.

ЗКТ
А по-русски она Волга. Оглядываясь на этот ручеек, трудно поверить, что вскоре он станет одной из крупнейших рек на Земле.
"

"ЗКТ:
На своем пути Волга принимает более 150 тысяч мелких речек и ручьев, около 200 полноводных притоков. В Волге насчитывается более 70 видов рыб.
Берега этой великой реки считают своим дом редкие для России птицы: чиркИ, кудрявые пеликаны, большие белые цапли, орланы-белохвосты. А в лесах около Волги обитают рыси, медведи и дикие кабаны."

"Одна из самых знаменитых достопримечательностей города - колокольня Николаевского собора. Построенная в 1800 году, она - неиссякаемый источник легенд. Говорят, что самый могучий из ее колоколов уцелел, до сих пор лежит под толщей воды и издает громкий гул всякий раз, когда городу грозит опасность. "

По объему: пока 5 переводческих страниц, но точно будет еще такой же сценарий по Туве и, возможно, еще по одному городу.

Машинный перевод не пойдет. Прошу направлять резюме и предложения по ставкам мне на почту uboinikov@gmail.com


с уважением,

Родион


E-mail для связи: uboinikov@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Приглашаем переводчиков для участия в проекте по расшифровке аудио/видео интервью и переводу транскриптов в паре CHI - RUS
Требования к соискателям:
профессиональное владение китайским и русским языками;
опыт работы переводчиком;
высшее образование с профильным изучением китайского и русского языков;

Для подачи заявки прикрепите своё резюме. Укажите контактную информацию, опыт работы и образования, а также ваши ставки и предпочтительный объём заказов.

E-mail для связи: dp_kiseleva@list.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Приглашаем начинающих устных переводчиков китайского к сотрудничеству с Бюро переводов "Перевод-Кит".

Предлагаем помощь в освоении профессии, предоставляем глоссарии профессиональной лексики, подготовку к выезду на сопровождения клиентов из Китая, пуско-наладочные работы, выставки.
Доход до 8000 руб. / день

Будет плюсом опыт стажировки в Китае и/или обучение по профильным специальностям (студенты старших курсов бакалавриата/ магистранты)

Контакты для связи:
WA: +7 916 842-90-71
TG: https://t.me/PerevodPravoHR



E-mail для связи: 1109@perevodpravo.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Moscow Translation Agency приглашает к сотрудничеству устных переводчиков китайского в Москве.

Тематики переводов: техническая – металлургия, нефтегаз, энергетика, пусконаладка; экономика, финансы, банковская сфера.

Вид перевода – последовательный.

Если у вас есть опыт работы с указанными тематиками и возможность принимать участие в очных мероприятиях в Москве, будем рады сотрудничеству!

Резюме можно выслать на job@mtagency.ru с пометкой в теме «ВакВак - Устный переводчик китайского».

Ждем ваших откликов!

E-mail для связи: job@mtagency.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
нежно перевести документ. если понравится, то будут постоянные заказы. пишите сразу сколько за 1800 знаков с таджикского на русский язык.

E-mail для связи: rubeat228@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводчик с русского на армянский язык (маркетинг)
Переводческое агентство "АУМ"

Переводческое агентство "АУМ" в поиске переводчиков с русского на армянский язык для потенциальных регулярных проектов. Тематика: маркетинговые материалы крупной логистической компании.
Требования:
Высшее профильное образование;
Опыт выполнения переводов/редакции в указанной паре;
Опыт переводов маркетинговых материалов;
Соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации;
Готовность к освоению и работе в переводческом ПО;
Соблюдение сроков проектов.

Условия работы:
Удаленная проектная работа.
Долгосрочное сотрудничество.
Своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц.

Кандидатам может быть предложено выполнить тестовое задание.



E-Mail для связи: m.borozdina@aum.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
5 июня Баку требуется последовательный перевод на выставке (русский/азербайджанский)