Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Для постоянного удаленного сотрудничества требуются дипломированные переводчики или носители языка, с опытом переводов от 5 лет.
Мы предлагаем:
1. Стабильный заработок с оплатой удобным для Вас способом.
2. Тариф может изменяться в зависимости от роста профессионализма.
3. Удаленную и внештатную работу на неполный рабочий день.
4. Возможность самостоятельно формировать свой график работы.
Обязательные требования:
• Отличное знание языков и тематик в которых работаете
• Ответственность, внимательность.
• Возможность переводить 5-6 стандартных страниц в день
• Компьютер - опытный пользователь (MS Word, Excel, Acrobat Reader, IExplorer, Trados)
• Электронная почта и доступ в Интернет
• Подтверждение опыта.
• Умение и практика работы в SDL Trados (желательно 2014)
• Наличие Skype
Резюме на русском языке, с указанием тематик и ставок в рублях за 1800 знаков с пробелами переведенного текста, высылайте на почту [email protected]
Все полученные резюме заносятся в базу данных. Мы можем обратиться к Вам не сразу, а спустя некоторое время. Если кандидат удовлетворяет нашим требованиям, то условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.
В теме письма просьба указать язык перевода " Русский-Английский".
английский, испанский, итальянский, немецкий, французский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищем на постоянную работу переводчика китайский-русский язык с функциями помощника руководителя (поиск информации, документация, переговоры, встречи). Город Санкт-Петербург, компания занимается девелопментом. Резюме : [email protected], wechat: chimita
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании "Гранд Альянс" требуются переводчики французского языка (в основном НА французский язык) по бизнес-тематикам и маркетингу. Возможно тестирование. Направляйте резюме на адрес: [email protected] на имя Марии.


E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый вечер! Необходимо качественно перевести текст с туркменского на русский язык. Заинтересованных переводчиков прошу писать в личку с указанием тарифа.
User photo
Неактуально
Требуется переводчик английского языка , как с английского так и с русского на английский, для грамотного и результативного ведения переговоров с иностранными модельными агентствами.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик испанского завтра 5 марта 13:00 - 16:00. Переговоры, м. Тверская. Знание медицинской тематики будет плюсом, но не критично важно.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно требуется письменный грамотный переводчик с русского языка на чеченский язык (документ небольшой 1,5 страницы). Жду ваши предложения, пишите в л/с. ПРОСЬБА БЮРО ПЕРЕВОДАМ И АГЕНСТВАМ НЕ ПИСАТЬ.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем к сотрудничеству устных переводчиков ЧЕШСКОГО языка в Москве и СПБ. Направляйте резюме на почту [email protected]. Обязательно укажите Ваши ставки за день и час, город и тематики.


E-Mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Перевод по IT, Ru>En

Необходимо перевести около 4000 слов мануала к информационной системе управления.

Обязателен большой опыт работы с подобными текстами.Укажите его в своем отклике.

Ваше резюме высылайте по адресу [email protected], указав в письме расценки и тему сообщения: «Перевод по IT».

Просим тех переводчиков, кто ранее высылал свое резюме, и подходящих под эту вакансию, в случае заинтересованности выслать подтверждение интереса к ней.


E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется перевод с английского на русский язык нескольких маркетинговых буклетов околотехнической тематики, по теме оборудования для общественного транспорта.

Объёмы документов: 6000 знаков, 6000 знаков, 19000 знаков с пробелами.

Просьба писать на [email protected]