Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Международной компании "Янус" требуются переводчики с русского на немецкий язык.
Тематика - Игры.

Требования:

1) Высокий уровень владения немецким и русским языками;
2) Высшее лингвистическое образование;
3) Опыт работы переводчиком;
4) Наличие постоянных электронных средств связи.

Для перевода будет использоваться следующий CAT: SDL Trados Studio (2009 и выше)

Условия внештатного сотрудничества обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.Ваше резюме направляйте на адрес [email protected].
Спасибо!



E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте! Требуется квалифицированный устный переводчик китайского языка в Москве на переговоры. Мероприятие: 6-8 февраля. Направляйте резюме на почту [email protected]
Обязательно укажите: ставки за час и день, а также диалект китайского языка, с которым вы работаете.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги! Требуются переводчики испанского языка для перевода инструкции по эксплуатации оборудования на русский язык. Опыт подобных переводов обязателен! Резюме с указанием ставок прошу отправлять в лс.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!

Компания All Correct для одного из своих проектов ищет русскоязычных переводчиков в языковой паре финский-русский.

Тематика: техническая


Если Вас заинтересовало наше предложение, то ждем Ваших откликов на [email protected]

При отклике на данную вакансию обязательно прикрепите свое резюме и информацию о ставках.

Друзья, обращаем Ваше внимание на то, что отклики кандидатов без опыт перевода в технической тематике рассмотрены не будут.


E-Mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Санкт-Петербург. Ищутся два устных переводчика с румынского на русский для работы в течение месяца посменно, по графику 2 через 2 (конец февраля - конец марта). Тематика техническая, тренинг по механике в тренинговом центре. Оплата высокая. Срочно.



E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный технический(обязательно с хорошим техническим бэкграундом!)переводчик на 3 дня (примерно с 20.02 по 22.02), на пусконаладку оборудования.Обязательно мужчина (требование заказчика) Проезд и проживание не оплачивается. Рассматриваем только местных кандидатов(!)
Резюме с указанием ставки на адрес : [email protected] или связывайтесь через форму сайта alexinterprete.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В бюро переводов Well Done Translations для постоянного сотрудничества требуются переводчики с английского, специализирующиеся на тематике IT/Law. Опыт работы по указанным тематикам обязателен. Приветствуется работа с Trados и другими CAT-инструментами. Пожалуйста, направляйте отклики и резюме с опытом работы на [email protected], и мы пришлём вам тестовое задание.
Узнайте больше о нашей компании в небольшой видеопрезентации: https://youtu.be/DdqqFiAImTo


E-Mail для связи: [email protected]
User photo
Неактуально
В украинское подразделение компании Kenaz Translations (Switzerland) требуется внештатный переводчик.
Требования:
— знание русского и украинского языков (идеальная грамотность);
— знание английского;
— навыки пользователя ПК;
— высокая трудоспособность;
— желание развивать свои профессиональные навыки;
— усидчивость.
Желательно:
— опыт работы в CAT-tools;
— знание других иностранных языков будет плюсом.
Мы предлагаем:
— удаленную работу с гибким графиком;
— помощь в освоении CAT-tools;
— стабильную загрузку переводчикам, демонстрирующим высокие результаты;
— своевременную ЗП;
— рекомендации специалистов для развития Ваших профессиональных навыков.

По всем вопросам обращайтесь по адресу: [email protected]
Skype: a_zhidkih
User photo
Неактуально
ПЕРЕВОДЧИКИ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА! ДЕВУШКИ!
Есть предложение поработать переводчиком итальянского языка:
Выставка "Акватерм", Крокус Экспо м. Мякинино
07-10.02.2017

07.02. 9:30-18:00
08.02 и 09.02 10:00-18:00
10.02 10:00-16:00

Оплата: 3000 руб./день

Отклики в ЛС.
User photo
Неактуально
Внимание! «Азбука» ищет переводчиков произведений Ларри Нивена!

Ранее мы указывали о больших планах издательства «Азбука» на издание работ известного фантаста. И по этому поводу издательство даёт следующее объявление:

«Почти все переводы будут сделаны ЗАНОВО, поскольку все предыдущие варианты — ужасны. Нивену вообще катастрофически не повезло с переводами. В связи с этим, если кто-то из переводчиков хочет попробовать силы — милости просим. Но отбор будет суровым. Кроме того, потенциальный переводчик должен быть готовым разбираться в физике и астрономии».

По всем вопросам и предложениям вы можете обращаться в комментариях к анонсу на нашем сайте (https://fantlab.ru/blogarticle47391) либо по контактам, указанным в официальной группе издательства «Азбука».

#Фантлаб #Fantlab #Азбука #Издательство #Нивен #Фантастика #Переводчики #Физика #Перевод #Поиск