Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик для перевода текста судебного решения с русского языка на латышский язык. Ориентировочный объем 3-4 страницы.

E-mail для связи: oksano4ka1006@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» находится в поиске опытных переводчиков переводчиков в языковой паре французский-русский.

Обязанности:
• Перевод СОП (стандартных операционных процедур) для фармацевтической индустрии с французского на русский
• Работа в программе MemSource

Требования:
• Лингвистическое или переводческое образование
• Опыт перевода СОП
• Отличное знание русского и французского языков
• Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте
• Желателен опыт работы переводчиком от 2х лет
• Оперативный прием заказа в работу и своевременная сдача работ
• Знание программ CAT (приветствуется)

Ставка: 300 руб за 1800 зн.

Если Ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме и примеры перевода СОП на cv@apriori-ltd.ru , в теме письма укажите «Переводчик СОП (фр-рус)».
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
InStat Company - the world leader in football statistics and video analysis – is searching for a RUSSIAN/ENGLISH translator.

Requirements:
- ENGLISH is your FIRST language
- A Bachelor’s degree in Linguistics
- A perfect mastery of Russian
- Deep understanding of football and other team sports (hockey, basketball), knowledge of sport lexicon and terminology
- An ability to be online all day long


The salary level is discussed with candidates after a short trial translation.

If you are interested in this job, please don’t hesitate to text me at ruslan.vilikiev@instatsport.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
С связи с расширением заказов по языковой группе Латынь- Русский. Резюме просим высылать на адрес elena.philin@gmail.com

User photo
Неактуально
Срочно требуется переводчик с латышского на русский. Ставка 250 руб. за 1800 знаков исходного материала, буду признательна за перепост !!!!!
User photo
Неактуально
#работа_в_Китае@kitai_kitai
Нужен переводчик в Шанхае на 1-2 дня (на 11 и, возможно, 12 марта). Требуется сопровождение на фабрики по производству саун и ванн, и перевод во время переговоров. Оплата 100 USD/ сут. Опытных переводчиков, заинтересовавшихся данным предложением, просьба писать на почту kmargarita.sh@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Переводческой компании требуются переводчики с французского на русский язык.
Тематика: маркетинг, спорт.
От Вас:
Свободное владение французским языком;
Опыт перевода в указанной тематике;
Владение CAT-системой Memsource;
Решение о сотрудничестве принимается после прохождения тестовых заданий.
Резюме присылайте на почту a.korabelnikova@egotranslating.ru
Буду рада ответить на Ваши вопросы.


E-Mail для связи: a.korabelnikova@egotranslating.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте!
"Центр судебных переводов".
Нам требуются переводчики с болгарского языка.
Срочно!
Для участия в судебном заседании в качестве переводчика.
г.Москва
User photo
Неактуально
Друзья, ищу переводчика китайского языка!!! В марте на несколько дней приезжают инженеры из Китая для установки оборудования! Срочно нужен специалист!!
Перепост и рекомендации приветствуются! 🙏
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов iTrex требуются переводчики для работы в языковой паре русский > немецкий по тематике "атомная энергетика". Данная работа подразумевает участие в долгосрочном проекте (частичная занятость каждый день) в команде переводчиков, необходимо будет переводить пресс-релизы, публикации в соц. сетях и пр.

Требования: обязательное знание терминологии, опыт подобных переводов, наличие специального образования в данной области, владение литературным переводом.

Для участия в проекте Вам необходимо заполнить анкету на русском языке по ссылке на сайте http://itrex.ru/to_translators и в поле для дополнительной информации в анкете указать "ЭНЕРГЕТИКА" (резюме на других языках и без указания ставок рассматриваться не будут).

Вам может быть предложено тестовое задание (не оплачивается) в пределах 1 переводческой страницы.

Предпочтение отдается переводчикам, имеющим статус ИП, готовым открыть ИП или имеющим возможность получать оплату на ИП или ООО (или любое юр. лицо, в т.ч. ФЛП и пр.).

E-mail для связи: sasha@itrex.ru