Стабильная, динамично развивающаяся переводческая компания «Априори» находится в поиске опытных переводчиков переводчиков в языковой паре французский-русский.
Обязанности: • Перевод СОП (стандартных операционных процедур) для фармацевтической индустрии с французского на русский • Работа в программе MemSource
Требования: • Лингвистическое или переводческое образование • Опыт перевода СОП • Отличное знание русского и французского языков • Компьютерная грамотность и постоянный доступ к электронной почте • Желателен опыт работы переводчиком от 2х лет • Оперативный прием заказа в работу и своевременная сдача работ • Знание программ CAT (приветствуется)
Ставка: 300 руб за 1800 зн.
Если Ваша кандидатура соответствует нашим требованиям, пожалуйста, направляйте резюме и ваши ставки на cv@apriori-ltd.ru , в теме письма укажите «Переводчик СОП (фр-рус)».
В бюро перевод PROFALIANS требуются переводчики тайского языка!
Есть заказ в работу по юр. тематике. Жду от вас откликов у нас на почте translate.manager.a@profalians.com.ua
Добрый день! Нужен переводчик с итальянского языка в Саратове (перевод в суде): 15 марта - 2 часа 16 марта - 2-3 часа Просьба высылать резюме на эл. адрес: office@lk-magellan.ru или личным сообщением https://vk.com/id7078515. Юлия
Приглашаем к сотрудничеству переводчика английского языка для выполнения оперативных переводов как с языка, так и на язык. Работа как в будние, так и в выходные дни. Сроки выполнения от 2 часов в зависимости от объема текста. Все условия согласовываются заранее.
Всем привет! Бюро переводов All Correct ищет заядлых геймеров с высоким знанием корейского языка для перевода видео игр с корейского языка на русский. Что делать: - переводить игры с корейского языка на русский Чем хвастаться: - грамотным литературным русским языком; - владением корейским языком на уровне Advanced (знание других иностранных языков приветствуется); - знанием терминологических, языковых и жанровых особенностей текстов игровой тематики; - критическим мышлением; - стрессоустойчивостью; - умением работать как в команде, так и автономно; - стремлением к приобретению новых навыков и знаний. За что бороться: - работа над текстами для известных разработчиков и издателей; - постоянное длительное сотрудничество.
Если Вы заинтересованы принять участие в данном проекте, то ждем Ваших откликов на hr@allcorrect.ru
При отклике обязательно приложите свое резюме и укажите ставки, по которым Вы работаете. Заранее спасибо!
Переводчик_русский-немецкий_техническая тематика Бюро переводов "Окей"
Всем привет!
Бюро переводов All Correct для длительного сотрудничества ищет русскоязычных переводчиков в языковой паре русский-немецкий.
Тематика: техническая, машиностроение
Что делать: - переводить техническую документацию с русского языка на немецкий Чем хвастаться: - грамотным литературным русским языком; - владением немецким языком на уровне Advanced (знание других иностранных языков приветствуется); - знанием терминологических, языковых и особенностей технических текстов; - критическим мышлением; - стрессоустойчивостью; - умением работать как в команде, так и автономно; - стремлением к приобретению новых навыков и знаний. За что бороться: - работа над текстами для известных производителей; - постоянное длительное сотрудничество.
Если Вы заинтересованы принять участие в данном проекте, то ждем Ваших откликов на hr@allcorrect.ru
При отклике обязательно приложите свое резюме и укажите ставки, по которым Вы работаете. Заранее спасибо!
В бюро перевод PROFALIANS требуются переводчики тайского языка! Есть заказ в работу по юр. тематике. Жду от вас откликов у нас на почте translate.manager.a@profalians.com.ua