Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
👻🙋
Ищу лингвиста-переводчика английского языка (сопровождающее лицо) для большого проекта.

Перевод официальных документов, ведение переговоров и тп.
мужской пол

пишите на: nikitatenetko@gmail.com

.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского языка и с иврита на удалённую работу. Необходимо записывать синхронный перевод предоставленного видео (конференций, семинаров и др. мероприятий в эстетической медицине) на любой аудионоситель - диктофон на телефоне, mp3 плеер, программы звукозаписи и др. Монтаж видео делать не нужно. Работа оплачивается по часам и по договорённости. Надеемся, на постоянное взаимовыгодное сотрудничество.
Очень ждём Вас 🙂
+7 (495) 740-30-36
office@e-cosmetology.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского на корейский язык.
Тематика: техническая, патент
В письме, пожалуйста, укажите Вашу ставку.
e.varankina@kolkogroup.ru


E-Mail для связи: e.varankina@kolkogroup.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик для перевода проекта достаточно большого объема на испанский язык! прошу писать ставки и высылать резюме на zakaz@b2bperevod.ru!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Перевод документов с русского на французский язык. Фин. документы. В откликах просьба указывать ставку и прикреплять резюме.


E-Mail для связи: personnel@alliance-bp.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Издательско-переводческая Компания «ТРАНСТЕХ»(г.Санкт-Петербург) приглашает на постоянную работу письменных переводчиков английского языка (в офис). Тематики: военно-техническая, нефтепереработка, технические стандарты, производственное оборудование. Интересны кандидаты с опытом письменных технических переводов. Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой производится обучение и техническая поддержка). Резюме можно направлять на адрес: kashina@trans-tech.ru (Маргарита).
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется специалист для оперативного перевода мед. заключения с чешского языка на русский.
Жду желающих по адресу kseniya@linguacontact.com


E-Mail для связи: ceo@linguacontact.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Литературный редактор. Перевод выполнен с испанского на русский.
Обязательные требования:
1. Филологическое образование,
2. Опыт литературного/художественного редактирования 3+ года,
3. Знание испанского С2 по CEFR и опыт перевода в паре исп-рус.
Ставка 150руб/стр.

E-mail для связи: 79645963867nn@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского на арабский язык (со знанием русского).
тематика: техническая, патентная документация
Присылайте, пожалуйста, Ваши резюме на адрес e.varankina@kolkogroup.ru с указанием Вашей ставки. Спасибо!


E-Mail для связи: e.varankina@kolkogroup.ru
User photo
Неактуально
Центру переводов " МИСТЕР КРОНОС"
Для удалённого сотрудничества требуется переводчик тайского языка.
Просьба резюме высылать на почту hr@mrkronoscompany.com