Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Срочно ищем переводчика с грузинского на русский язык, с пониманием украинского языка. Город - Николаев, Херсон, Одесса. Тематика - юридическая. Пишите, есть предложение.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный медицинский переводчик (испанский-русский).
Мероприятие 12.10.2016. Перевод последовательный.
40-45 минут - перевод медицинского доклада на тему "Грудное вскармливание".
10-15 минут - перевод сессии вопросов.
Просьба скидывать свои резюме на почту [email protected] с указанием желаемого гонорара за данный проект.
Заранее спасибо!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Коллеги.
Требуется перевод с латинского языка на русский текста медицинской тематики.
Объем проекта - примерно 2 страницы.
Срок - до 6 вечера воскресенья. (18.00 25.09.16)


E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется высококвалифицированный переводчик для последовательного  устного перевода с немецкого языка на русский.  Полный рабочий день (с 10.00 до 19.00), перерывы на кофе-брейк и обед. Оплата по окончании мероприятия. Мероприятие проводится с 3 по 5 октября 2016 года в районе метро Тульская. Необходимо пройти тестовое задание – сделать письменный перевод по тематике семинара. Пишите и звоните.  Мейл:  [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Здравствуйте требуется переводчик способный работать на автокаде, перевод с русского на английский язык, автокад файлы, строительная тематика.

Резюме выслать на [email protected]


E-Mail для связи: [email protected]
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
На проект по тематике «Стоматологическое оборудование» Бюро переводов «Лондон – Москва» набирает группу письменных переводчиков с английского на русский язык с обязательным опытом работы в следующих областях:
Стоматологическое оборудование и средства гигиены для полости рта, стоматологические установки, наконечники, микромоторы, стоматологические лазеры для пломбирования, эндодентии и диагностики, рентгеновское оборудование и др.
Требования:
- Высшее образование: лингвистическое (предпочтительно), техническое/медицинское образование как преимущество
- Опыт работы в качестве письменного переводчика по указанной тематике (ОБЯЗАТЕЛЬНО)
- Обязательное владение терминологией по указанной тематике
- Грамотный, профессиональный перевод документации
- Уверенный пользователь ПК
- Умение работать с большими объемами информации
- Ответственность, внимательность, работоспособность
Резюме с указанием ставок за 1800 знаков с пробелами присылайте на почту [email protected], при отправке резюме укажите в теме письма название вакансии и тематику.


E-Mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, уважаемые переводчики!
Я профессиональный переводчик - выдали заказ, который не успеваю выполнить, поскольку срочно уезжаю.
Тематика: техническая
Объём: 35,000 символов

СРОК: СЕГОДНЯ, К ПОЛУНОЧИ!

Ставка: 200-210 рублей за 1,800 символов с пробелами.

Будет необходимо выполнить тестовое задание.

E-mail для связи: [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик на 06.10.16 в г Берлин для работы на выставке полный день - без выезда, ищем проживающих в г. Берлин либо рядом. Тематика общая, спец.термины не нужны.
Прошу направлять Ваши резюме и опыт работы на [email protected]
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик китайского языка к нотариусу на 26.09.16.
Время работы 1-2 часа. Тематика - Регистрация предприятия. В дипломе должно быть написано "Переводчик".
Прошу откликаться на [email protected] и по телефону 8 (906) 783 5672 - Кирилл
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем переводчиков с английского и редакторов медицинских текстов в крупный федеральный медицинский проект. Приглашаем фрилансеров, а также можем предоставить и полную занятость. Требования: а) высшее мед. образование б) опыт перевода и-или редактирования не менее 3 книг по медицине, предназначенных для русскоязычных практикующих врачей в) личный стаж работы практикующим врачом не менее 5 лет.
Контакты: [email protected] или скайп satellite0077


E-Mail для связи: [email protected]