Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Нужны устные переводчики (последовательный перевод) с китайского (еще можно с англ на кит) в Пекине на 25 августа с 14:30 до 17:00 на мероприятие "Русский день" в рамках International Films & TV Programs Exhibition. Просьба высылать CV с фотографией и ставки на pere@b2bperevod.ru

User photo
Неактуально
СРОЧНО!!! Требуется переводчик испанского. Друзья, помогите, пожалуйста)))
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов "Navitext" приглашает к сотрудничеству опытных переводчиков-фрилансеров преимущественно технического и юридического направления.
Опыт работы - от 5-ти лет
Языковые пары - rus-en и/или en-rus
Ставка - 180 - 250 руб./1800 зн. (в зависимости от опыта, качества перевода и сложности текста)
Будет тестовое задание!
Также приглашаем редакторов.
Почта для связи: anisimov.artem@navitext.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с английского на шведский/датский, нужно перевести сайт по ИТ технологиям и услугам, всего около 10 страниц А4 текста. Цена договорная. Обращаться к https://vk.com/id6296071
User photo
Неактуально
Всем добрый день!

В переводческую компанию SmartScape требуется фрилансер, готовый выполнить заказ на вычитку и редактуру брошюры на корейском языке. Тема: аэрофлот (не специализированный текст, но и не совсем общий). По всем вопросам обращаться в лс, либо на почту - v.levitskaya@smartscape.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Привет! Необходимо перевести договор с русского на английский. объем работы 9 страниц.
При заинтересованности, прошу писать в вк
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
В бюро переводов требуется письменный переводчик английского языка для перевода научно-экономических статей с русского на английский. Необходим опыт работы с научными/экономическими текстами от 3 лет. Резюме отправляйте, пожалуйста, в ЛС.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищем переводчика для перевода экскурсии с русского на фарси на 26 и 27 августа (каждый день примерно по 3часа). Нужен будет последовательный перевод того,что будет говорить экскурсовод. 26 июля - обзорная экскурсия по Кремлю (~3часа),27 июля - обзорная по Москве (~3часа). Программа будет уточняться.

E-mail для связи: butterfly-girl92@mail.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Буду признательна за рекомендацию хорошего специалиста.
Срочная вакансия Референт-переводчик:
Обязанности:
Выполнение личных поручений Руководителя.
Бизнес-переписка и проведение переговоров на русском и английском языках.
Организация деловых поездок.
Организация и протоколирование совещаний
Требования:
знание особенностей данной профессии, адекватное восприятие требований со стороны руководства, соблюдение этических норм поведения
высокая психологическая адаптивность, доброжелательность, пунктуальность, способность быть внимательным к деталям
помощник всегда должен чувствовать, что еще необходимо сделать для улучшения условий работы руководителя:
умеет организовать и провести переговорный процесс
доброжелателен, тактичен, обладает хорошим вкусом
быстро соображает и умеет оперативно и самостоятельно принимать правильные решения
фото обязательно
в.о. , свободное владение английским языком (обязательное требование) - выполнение письменных и устных переводов
желательно знание нескольких языков
Условия:
офис м. Охотный ряд
Адрес
Москва, Тверская улица, 7
Тип занятости
Полная занятость, полный день

Оригинал: https://www.facebook.com/groups/translatorsandtranslations/permalink/1272705122742250/
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Дорогие все! В прошлый раз группа очень помогла мне найти прекрасных переводчиков, поэтому надеюсь на удачу и в этот )
Мне нужны:
1. Переводчик с немецкого на русский для книги про путешествия
2. Переводчик с русского на турецкий для книги про риск-менеджмент
Пишите, пожалуйста, в сообщения, все расскажу подробно.

Оригинал: https://www.facebook.com/groups/translatorsandtranslations/permalink/1272721392740623/