Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!

All Correct для срочного проекта ищет переводчиков с русского языка на финский с опытом перевода в юридической тематике.

Тематика: юридическая

Друзья, просим обратить ваше внимание, что для данного проекта нам нужны переводчики, которые хорошо знают данную тематику.

Ваше резюме вы можете направить на: hr@allcorrect.com.
В сопроводительном письме укажите, пожалуйста, ваши рабочие ставки за перевод, а также проекты юридической тематики, в которых вы принимали участие.

С нетерпением ждем ваших откликов!



E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru
User photo
Неактуально
Срочно! Нужен переводчик китайского. Минск
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик французского языка

Должностные обязанности:
грамотный, профессиональный, качественный перевод документов с русского на французский.
Тематики: машиностроение, приборостроение
Требования:
Свободное владение французским языком
Готовность выполнит тестовое задание
Готовность работать в офисе компании
Опыт переводов текстов заявленных тематик
Условия:
решение о сотрудничестве принимается после прохождения тестовых заданий.
Резюме направлять на e-mail: a.korabelnikova@egotranslating.ru
Большая просьба в теме письма указать «французский приборостроение»


E-Mail для связи: a.korabelnikova@egotranslating.ru
User photo
Неактуально
СРОЧНО требуется переводчик с открытой визой в Англию. Тематика: строительство спортивного объекта.
Рассматриваем кандидатов Челябинск-Москва.Просьба высылать резюме на office7@primavista.ru
User photo
Неактуально
Уважаемые коллеги!
Требуется переводчик, местные кандидаты.
Перевод: Устный последовательный.
В рамках деловых переговоров и бизнес-встреч между русскими и китайскими компаниями.
Дата: 3 августа.
Место расположения: г. Челябинск
Языковая пара: с китайского на русский.
Тематика: легпром, продукты, товары народного потребления, электротовары, энергетика, сельское хозяйство, туризм
Просьба высылать резюме на office7@primavista.ru
User photo
Неактуально
Есть работа для переводчика на португальский язык.
Кто знает такого - напишите, пожалуйста.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Друзья! Есть вакансия в Москве в корейской компании!

Представительству Корейской Торговой Страховой Корпорации требуется девушка, отлично владеющая английским и способная совмещать функцию устного и письменного переводчика с задачами офис-менеджера. Опыт работы желателен, но не требуется.
Корейский язык любого уровня будет большим плюсом.
Также желательно наличие переводческого диплома с английского/корейского.
Бонусом будет знание/понимание финансово-юридической сферы, наличие аналитического склада ума и желания при необходимости вникать в процесс.
Офис компании находится в центре Москвы, в Центре Международной Торговли.
Работа на полный рабочий день, 5/2, с 9 до 18 с часовым перерывом на обед. З/П 61 гросс тысяч в месяц.
Оформление по ТК РФ, «белая зарплата», все подробности заинтересовавшимся напишу в личке
User photo
Неактуально
У же меня много друзей, знающих французский! 🇫🇷 А кто из вас еще и катает на сноуборде?🏂 Нужно перевести несколько статей с нашего сайта! Было бы здорово, чтобы это сделал человек, который отличает фронтсайд от бэксайда и что-то слышал про закантовку и разгрузки! Я верю, что такой человек существует! Найдись! Репост приветствуется! Оплата предусмотрена!

User photo
Неактуально
Снова рубрика "ищу переводчика". На этот раз русский <-> английский, область: химия, строительство, утилизация отходов. Человек нужен будет несколько часов в неделю для устных и письменных переговоров по разработке и внедрению нового материала с уникальными свойствами.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Рассмотрим возможность сотрудничества с переводчиками технического (!) французского языка.

Ближайшие мероприятия:
Письменно - документация по оборудованию неразрушающего контроля сварочных швов ( сертификация CCF );
Устно - совещание (3 дня) по программному комплексу логистическо-складского обеспечения службы ремонтов и закупок (Coswin 8i) - конец августа.
Присылайте ставки, переводчикам без опыта работы с подобными темами присылать ничего не нужно.
Спасибо.

E-mail для связи: skljob@ya.ru