Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В бюро переводов требуется опытный переводчик английского языка по переводу документации с английского на русский по фармацевтике (сертификаты анализа лекарственных препаратов). Просьба направлять резюме на адрес perevod@invariant.biz Просьба в письме указать, какие переводы по фармацевтике Вами были ранее выполнены. Тестирование обязательно.


E-Mail для связи: zgritsai@invariant.biz
User photo
Неактуально
Работа для переводчиков!!!
Работодатель ищет референта-переводчика (желательно,принимавшего участие в переговорах)
Девушку, не замужнюю, без детей.
Имеющую возможность и желание вести "кочевой" образ жизни. Полгода в Замбии, месяц в России и т.д.
С крепким здоровьем и выдержкой.
Подробности по тел.:8-926-528-61-36 Людмила.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик фарси для нотариуса на 7 июля


E-Mail для связи: office@lantraperevod.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуется переводчик с венгерского на русский

Резюме направлять на адрес: k.bykova@janusww.com


E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется профессиональный переводчик в сфере кинематографа, кино-производства, издательского дела и художественной литературы.

(Перевод письменный)
Требуется перевести: I. - 5 глав художественного романа на английский язык, для его последующего предоставления издательствам Европы, Канады и США.
II. Сценарий по роману, для точной и качественной работы на съемках.

Жанр: Психологическая драма, биография.

Для предложения кандидатуры и своей цены за перевод (1800 знаков.) - пишите в л.с. - https://vk.com/ram.khats

!Настоятельно прошу не писать, если в вашем резюме отсутствует опыт перевода в литературных и кино (тв) проектов. Книгу ждут серьезные люди, редакторы и представители кино-производства. Пожалуйста, будьте честны с собой.
User photo
Неактуально
Нужен переводчик с русского на чешский и обратно на вторник, 28 июня, в консульский отдел Чехии в МОСКВЕ на собеседование для жены. Я не могу пойти, т.к. я ближайший родственник. Оплату гарантирую. Встреча в 13:30. Сколько там пробудете сказать не могу, но, думаю, от часа до 3х. Переводчиков быть не обязательно. Главное, свободно говорить на чешском. Прошу писать в личку.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуются переводчики на ирландский язык. Резюме присылайте по адресу editor@trans-lit.ru


E-Mail для связи: editor@trans-lit.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Очень нужны два переводчика болгарского языка с лицензиями в основные музеи СПб: Эрмитаж, Петергоф, Пушкин.
Работа на 8 дней, Елена 8 966 755 05 19.
User photo
Неактуально
#английский@itranslator Доброго времени суток! ищу переводчиков англ-русс-англ с опытом работы в нефте-газовой сфере для сотрудничества по реализации крупного проекта.
Информацию о себе, ставку, резюме и контактные данные, а также свои вопросы можете адресовать мне через личные сообщения.

Татьяна Ветошкина

User photo
Неактуально
Требуется синхронный переводчик с французского языка на полный день на 4 июля. Надо будет переводить на мастер-классе по предпринимательству. Просьба направлять ставки и резюме в Л.с.