Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищу переводчика с индонезийского на русский, документ 10 страниц.


E-Mail для связи: zhamilyaj@yahoo.com
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик (каталонский язык), пожалуйста, пишите мне в ЛС www.vk.com/chiarissima , прикрепите резюме, я передам контакты заказчика, который сможет точно сказать сроки, тематику и ставки
User photo
Неактуально
Для полнометражного фильма (стартовый проект) ищем исполнительного продюсера, линейного продюсера, бухгалтера, юриста, художника постановщика и раскадровщика в сфере кино с опытом минимум от 3-х лет, и переводчика с русского на английский (нужно перевести синопсис и сценарий). Старт в начале апреля. Подготовительный период начинается с середины декабря. Всем желающие отправляйте резюме в личку. saulet@yandex.ru
P.S Это мои первый проект и если кому то не успею ответит, пожалуйста не обессудьте!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно требуется переводчик для долгосрочного сотрудничества. Необходимо переводить контракты по поставке оборудования в паре De-Ru в обоих направлениях.

Средняя загрузка около 50 страниц/месяц.

Просим направлять резюме и отклики с указанием ставок по адресу resume@golden-hind.ru


E-Mail для связи: y.sergeeva@golden-hind.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно!
Ищем переводчиков английского языка под проект!

Тематика: финансы.
Языковая пара: английский — украинский.
Обязательно: владение SDL Trados.
Общий объем: 50 страниц.

Присылайте ваши отклики на почту: ek@profpereklad.ua


E-Mail для связи: vm@profpereklad.ua
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
На крупный и долгосрочный IT-проект CISCO требуются опытные редакторы английского языка для постоянной работы на внештатной основе.

Требования:
- Опыт редактирования в сфере СЛОЖНОГО IT (маркетинг в сфере IT) - CISCO
- Желание расти и развиваться профессионально вместе с проектной командой.

Условия:
- Большие и постоянные объемы работы
- Квалифицированная поддержка, доступ к проектным базам знаний.

Тестовое задание Вы можете получить в ответ на Ваше резюме

Резюме направлять на адрес k.bykova@janusww.com

Просьба указывать НАЗВАНИЕ ВАКАНСИИ В ТЕМЕ письма.


E-Mail для связи: vm_rus@janus.ru
User photo
Неактуально
В группу мониторинга РИА Новости срочно требуется переводчик ФАРСИ (также обязательно знание английского). Требования: грамотность, образованность, стрессоустойчивость, умение работать в авральных ситуациях. Желательно умение переводить как на слух, так и письменно. Резюме высылать мне на почту: zee2006@gmail.com
Репост, плиз.
User photo
Неактуально
Требуется переводчик китайского языка на 9, 10, 11 декабря, тематика — сельское хозяйство. Просьба писать в личку.
User photo
Неактуально
Переводчики английского!!!
Кому не писал лично, с 9-го по 14-е нам нужен переводчик.
Работа оплачивается.
Срочно!!!
Лайк, репост!!!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Компании ТранЭкспресс СРОЧНО требуются письменные переводчики с языковой парой русский - французский и возможностью нотариального заверения переводов в г. Санкт-Петербурге (тематика: юридическая, личные/шаблонные документы).

Дополнительные требования:
- высшее лингвистическое образование
- опыт работы письменным переводчиком от 3-х лет
- опыт работы по указанной тематике

Пожалуйста, направляйте свои резюме с указанием расценок на job@tran-express.ru


E-Mail для связи: office@tran-express.ru