Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
ГОЛЛАНДСКИЙ язык // юридическая тематика
Translex

Коллеги,

Приглашаем на проект и на дальнейшее постоянное сотрудничество переводчиков со знанием нидерландского языка.

ВАЖНО наличие опыта перевода юридическиз текстов от 5 лет.

Присылайте свои резюме по адресу: office@translex.ru


E-Mail для связи: office@translex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте. Нужен срочный перевод, завтра до 13:00 по языкам: польский, литовский, латышский. Текст простой. Перевод с английского и с русского языка. Если можете сделать 1 язык, сразу пишите. Спасибо!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
СПб! Мы ищем квалифицированного устного переводчика рус-англ для языковой поддержки на важном совещании 10 ноября с 14:00 до 17:00.

Тематика: внешнеэкономическая (таможня, перевозки, склад, экспорт, импорт).

Прошу Ваши ставки и резюме присылать на project3@lmgp.ru


E-Mail для связи: project1@lmgp.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется письменный переводчик датского языка (внештатно) в бюро переводов.
Тематики — юриспруденция, экономика, финансы.

Контакт: rabota@rs-center.ru
Юлия Нечаева


E-Mail для связи: rabota@rs-center.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Требуется переводчик шведского. Ждём резюме и расценки на translations@gsl.ru

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Для постоянного сотрудничества приглашаем переводчиков словацкого языка. Тестовый перевод на словацкий по финансовой тематике.
Резюме присылайте на почту yulia.tsabolova@london-moscow.ru


E-Mail для связи: resume@london-moscow.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В связи с расширением БП АК-Йорт набирает переводчиков и редакторов китайского языка (в том числе и носителей) для выполнения письменных переводов различной направленности. Просим присылать АКТУАЛЬНЫЕ резюме с указанием ставок, опыта работы, владения CAT tools и наличия статуса ИП на vacancy@akyort.com c пометкой в теме "Китайский переводчик" или "Китайский редактор".


E-Mail для связи: order@akyort.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен срочный перевод на польский язык. Текста мало.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Срочно!!!!
Под проект нужен переводчик НОРВЕЖСКОГО языка!!!

Языковая пара: русский — норвежский
Тематика: общая.
Количество страниц: 4 уч. стр.

Жду ваших откликов на почтe vm@profpereklad.ua


E-Mail для связи: hr@profpereklad.com.ua
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Всем привет!
Команде All Correct LS для одного из своих проектов срочно требуются переводчики в паре "немецкий-русский".
Обращаем ваше внимание, что нам требуются переводчики, у которых есть опыт работы с тематикой Games.
Это обязательное условие заказчика.
В своем резюме укажите, пожалуйста, вашу ставку за перевод, а также проекты, в которых вы принимали участие.
Присылайте свои отклики на hr@allcorrect.ru.
В теме письма укажите название вакансии (так нам будет проще сориентироваться).


E-Mail для связи: hr@allcorrect.ru