Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Нашей компании очень срочно требуется грамотный художественный переводчик с русского языка на английский.Нужен перевод сценария к реалити-шоу. Начать работу требуется в ближайший час.
Ваши резюме просьба направлять на zakaz@insensus.ru
E-Mail для связи: zakaz@insensus.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуются фриланс переводчики для перевода теле-программ общей тематики и темы путешествий. Поток заказов ожидается постоянный. Для работы необходимо:— Знать английский язык на углубленном уровне (уметь распознавать сленг и устойчивые выражения). Знать все слова не нужно. Важно знать строение языка и где посмотреть незнакомые слова.
— Уметь строить текст грамотно и переводить «по-русски». Не переводить дословно, боясь потерять значение какого-то из слов.
— Не бояться кропотливой работы. Тематика несложная, но каждое понятие или географическое название будет необходимо проверять (вплоть до ударения).
E-Mail для связи: elizaveta.shlein@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
СРОЧНО! Ищем УСТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ ИТАЛЬЯНСКОГО и АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ для работы в переговорах фармацевтических компаний и при подписании договора (длительность 4-6 часов). Все подробности после рассмотрения анкеты с указанием опыта работы в данной сфере. Анкеты и вопросы просьба направлять по адресу: perevod@word-house.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Добрый день.Требуется письменный переводчик уйгурского языка.
Все вопросы в личку.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
Неактуально
Требуется переводчик на китайский язык с опытом художественного перевода. Резюме с примером ваших работ присылайте на ekb@perevodov.info
Неактуально
Друзья, плиз, помогите моим землякам!! Нужен переводчик для руководителя на 11-12 Ноября. Переводить устно встречи и переговоры на МЕТАЛЛ-ЭКСПО на ВДНХ в МОСКВЕ. Может, кому-то нужна быстрая подработка и практика!! Просьба помочь и сделать репост! Спасибо! Пишите мне в личку или звоните 89822711413
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Срочно требуется переводчик с шведского. Писать на akk1@terra-lingva.ruE-Mail для связи: akk1@terra-lingva.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
Неактуально
Требуется редактор на проект по переводу технической документации (руководства, технические паспорта) на оборудование для атомно-эмиссионного спектрального анализа. Опыт редактирования не менее 4 лет, опыт технических переводов от 10 лет, опыт перевода аналогичной документации и знание тематики строго обязательны. Также обязателен значительный опыт переводов НА английский язык. Длительное проживание в англоязычной стране будет плюсом. Сроки проекта: ноябрь-декабрь, загрузка около 15 страниц в день. Во вложении пример текста (переводить не нужно). Пожалуйста, высылайте резюме с информацией о Вашем соответствии требованиям на адрес hr@eventranslations.ru (в теме "анализаторы спектров").E-Mail для связи: hr@eventranslations.ru

