Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Москва. Срочно разыскивается переводчик испанского языка (девушка) на выставку World Food в Экспоцентр на 15, 16, 17 сентября. Подробности в л/с.
User photo
Неактуально
#работа #вакансия #переводчик
Друзья! В связи с тем, что наша школа парикмахеров с каждой минутой становится всё мощней и популярнее, мне нужен устный ПЕРЕВОДЧИК (а может, и два), английский-русский.

Детали:

КТО МЫ: объективно самая крутая на сегодня школа парикмахерского мастерства Simushka, фишка — только мы привозим топовых иностранных преподавателей в Россию в таких количествах. Сайт simushka.ru МОСКВА!

КТО НАМ НУЖЕН: переводчик с ОПЫТОМ работы на устных (как плюс — синхронных) последовательных переводах, английский-русский. Возраст: 25-35лет. Просто знающих английский или желающих попробовать себя в этом — не рассматриваю категорически, не тратьте свое время на меня.

ДЛЯ ЧЕГО: переводить без устали и не щадя живота своего курсы по парикмахерскому мастерству. Обычно день переводчика длится с 09.30 до 19.30-20.00.

ОПЛАТА: 7.000 руб./день фиксировано.

ПЕРСПЕКТИВЫ: курсов много и они проходят часто, см. расписание simushka.ru.

УСЛОВИЯ: всех даже крутых и мега опытных тренирую я сама лично на парикмахерскую лексику, прошу приходить на курсы и слушать, а также проверяю вас в деле, прежде чем нанять.

ЧТО ЕЩЕ ВАЖНО: иметь громкий голос и пьянящую харизму, уметь красиво и метко переводить мат и сленг, а также будьте готовы влюбиться в парикмахерскую индустрию, как в молодого и горячего любовника (или любовницу).

КТО Я: зам. ген. дир. школы и переводчик, ваш будущий строгий, но справедливый начальник.

КУДА ОБРАЩАТЬСЯ: мне в личку.

П.с. Кандидаты с опытом парикмахерских переводов, будьте готовы сходу перевести пару фраз.

П.п.с. «Бьюти» — это НЕ парикмахерская индустрия. На всякий случай предупредила ;)
User photo
Неактуально
Нужен хороший переводчик с английского со знаниями в области телекоммуникаций.
Требуется перевести статью (22 страницы с иллюстрациями и оглавлением). За деньги.

Репост, все дела.
Фото для привлечения внимания.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Агентство переводов «УМА» приглашает к внештатному сотрудничеству переводчиков со следующих языков: французский, итальянский, испанский, японский, китайский, персидский, белорусский, молдавский, украинский, азербайджанский. Ждём Ваше резюме, если Ваша кандидатура нас заинтересует, мы с Вами свяжемся. Требования: проживание в г. Новосибирске. Опыт работы, право нотариального заверения или готовность зарегистрироваться у нотариуса, проживание/место основной работы — правый берег, опыт проживания в стране языка будет плюсом. Опыт перевода технических, рекламных, юридических, медицинских текстов приветствуется. Условия: работа удалённая, оплата по договорённости.

E-mail для связи: umaperevod@gmail.com

азербайджанский, белорусский, испанский, итальянский, китайский, молдавский, украинский, французский, японский (письменный) 0 комментариев
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Нужен письменный переводчик с английского, текст по медицинскому оборудованию. Обязательно с опытом работы в данной области. Подробности ЛС.
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Ищем нескольких исполнителей для работы над срочным проектом, перевод с немецкого языка на русский, юридическая тематика. Срок сдачи работы — 12:00 Мск завтра, 15.09.2015. От исполнителей требуется опыт перевода в данной тематике. Ставка по договорённости. Заинтересованным переводчикам просьба обращаться на s.anna.fpm@gmail.com, вышлем Вам материал для ознакомления.


E-Mail для связи: valery.fpm@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Plarium ищет модераторов в отдел Support (Community). За более подробной информацией обращайтесь — natalia.efimova@plarium.com. :)
User photo
Неактуально
Нужен переводчик на три дня для делегации, начиная с завтрашнего дня (сопровождение и устный перевод). +7 (926) 317-85-09 Дарья
User photo
Неактуально
Переводчики фарси есть? Отзовитесь!!!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
В бюро переводов ААТ нужны носители эстонского и литовского языков. Просим присылать резюме со ставкой на: aat@aatranslate.com


E-Mail для связи: dragana@aatranslate.com