Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуются переводчики с английского языка, техническая тематика (инструкции к оборудованию). Возможно долгосрочное сотрудничество. Наличие ИП обязательно. В случае заинтересованности просьба выполнить тестовый перевод прилагаемого текста и выслать его вместе с резюме с указанием ставок на dialogkras@gmail.com.


E-Mail для связи: dialogkras@gmail.com
User photo
Неактуально
Ищем переводчика с английского на русский.

Перевод тех. документации с английского на русский.
Требуется перевод инструкции по работе с гибочным гидравлическим прессом.
Объём — 34 страницы 11 шрифтом, картинки занимают 50 %.
Форматирование сохранить.

Сроки и стоимость ваших услуг отправляйте на youprofmaster@gmail.com
User photo
Неактуально
НУЖЕН ПЕРЕВОДЧИК В ВОЛГОГРАДЕ В НОЯБРЕ! НЕМЕЦКИЙ! Отзываться в личку.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Испанский язык в Гватемале
Уважаемые переводчики, мы снова ищем храброго мужчину на должность переводчика с/на ипанский язык на заводе PRONICO в Гватемале. Уровень испанского высокий и желательно технический. ВАКАНСИЯ ГОРЯЩАЯ!!! Пишите в личку за подробностями те, кого заинтересовало это сообщение. Прошу прикреплять резюме сразу же в личку, так как резюме я в срочном порядке буду направлять руководителям.
User photo
Неактуально
Всем привет! Срочно ищу устного переводчика французского языка. Работа на съёмках на этой неделе. Планируется небольшая съёмка 2.09 и ночная с 3.09 на 4.09.
Нужен человек с хорошим уровнем французского языка, опытом общения с носителями. Необходимо будет выполнять последовательный и синхронный перевод.

За деталями — в личку.
https://vk.com/id14970466
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально

Вакансия была закрыта в связи с поступлением информации о возможном мошенничестве:

Здравствуйте,

Меня зовут Максим Соколов, я являюсь техническим директором бюро переводов MTA (http://www.mtagency.ru/ru/).

За последние недели мы получили несколько писем от переводчиков о том, что они окликались на объявления, размещенные на сайте «Город переводчиков» от имени некого Максима Сазонова из компании MoscowTranslationAgency. Для связи с переводчиками Максим Сазонов использует адрес электронной почты mtranslation.ru@yandex.ru, кроме того, он указывает адрес сайта http://mtranslation.ru/.

Мы хотели бы сообщить, что сотрудник по имени Максим Сазонов никогда не работал в нашей компании, все наши сотрудники при работе используют корпоративные адреса электронной почты в домене mtagency.ru, а указанный сайт также не имеет никакого отношения к нашей компании.

Более того, некоторые переводчики писали, что после выполнения работ Максим Сазонов переставал отвечать на письма и не платил деньги.

Можно ли с помощью Вашего сайта распространить информацию о том, что Максим Сазонов и представляемая им «компания» (если она вообще существует) не имеют никакого отношения к бюро переводов МТА, а также остановить дальнейшую публикацию объявления Максимом Сазоновым от имени компании, имя которой похоже на наше до степени смешения?
Нам кажется, это важно как для защиты переводчиков от потенциальных мошенников, так и для сохранения репутации нашей компании.

Спасибо,

Максим Соколов

Moscow Translation Agency | http://www.mtagency.ru |

http://www.facebook.com/mtagency.ru

Источник: http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=102&t=61091

Бюро переводов приглашает к сотрудничеству переводчиков английского языка технического направления (в идеале специализирующихся на асинхронных двигателях).

Ждём резюме и ставки на mtranslation.ru@yandex.ru

На открытый заказ.

С уважением,
Максим



E-Mail для связи: mtranslation.ru@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Нужен переводчик для перевода видеокурсов по Композитингу по программе The Foundry Nuke.
Писать сюда: https://vk.com/id6632889
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется сделать перевод текста с английского на турецкий, 6000 символов, по сроку 2–3 дня максимум, готовы запускать, отклики, пожалуйста, оставляйте на почту zakaz@globetranslate.ru, бюджет 840 р.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально

Ищу гида (китайский и русский язык) на неделю или несколько дней в Москве, желательно с автомобилем. Для 4 китайцев с 6 по 12 сентября.

Жду ваших предложений на zimaelya@gmail.com

 

Оригинал записи: http://polusharie.com/index.php?topic=119199.msg1475868#msg1475868

Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется переводчик в Голландии на 5 дней устного последовательного перевода в середине сентября 2015 г. Пишите на почту hr@atlantis-co.ru


E-Mail для связи: hr@atlantis-co.ru