Требуется удалённый переводчик с подтверждённым опытом работы по тематике «клинические исследования». Работа в Trados 2011. Объем 160 стр., сжатые сроки. Резюме с указанием опыта работы просьба высылать на order@tailored.com.ua Елена
Ищу переводчика с русского на английский с навыком перевода художественных текстов. Важно передать стиль, настроение текста. Всего около 30 страниц. Пишите в личку о себе и указывайте ваш тариф за 1800 знаков. Я вас попрошу выполнить небольшой тестовый перевод.
Порекомендуйте, пожалуйста, синхронного переводчика (с английского на русский).
В июне (точная дата пока не известна) думаем провести семинар для русскоязычной аудитории со спикером из Германии, говорящим на английском языке. Необходим синхронный перевод его выступления. Примерная продолжительность: порядка 3-4 часов (с перерывами).
Требуются люди со знанием англ. языка не ниже уровня intermediate.
Экономический международный форум.
18,19 июня (2 дня по 8 часов)
Требования к персоналу:
• девушки / молодые люди
• студенты или выпускники ВУЗов
• приятная внешность
• возраст от 20 лет
• знание английского языка не ниже intermediate
• активные, тактичные, не навязчивые
• наличие собственного планшетного компьютера
Механика:
- опросить посетителей Форума на актуальные вопросы экономической тематики, методом личного интервью, посредством планшетов
- вопросы для опроса предоставляются на русском и английском языках
Оплата за день 6000-7000 тыс!
Друзья, нужен переводчик для создания глоссария по нефтехимии на основе непереведённых статей. Полный перевод статей не нужен, только глоссарий. Жду в ЛС!
Требуется переводчик с англ на рус со знанием тематики криптовалюты. Необходимо сделать summary (на русс яз) по тексту (на англ яз). Тематика текста криптовалюты. Поэтому ищем человека, который помимо того, что сможет сделать перевод и представить кратко информацию, еще и разбирается в этом. В дальнейшем планируем работать с подходящим кандидатом - то есть задания такого плана будем давать периодически. Объем текста с диаграммами и тд 114 стр. Просьба Ваше резюме с указанием ставки за 1800 зсп отправлять по е-mail с указанием тематики КриптоВалюты.
Ищем фрилансера для письменного перевода решения суда с румынского (Молдавия) языка на русский язык. Объем – 2,7 стр. Возможно длительное сотрудничество. Требования к кандидатам: работа в паре румынский-русский не менее 5 лет, желателен носитель русского языка с высшим образованием. Свои резюме с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УКАЗАНИЕМ РАСЦЕНОК ЗА 1 СТР. (1800 П.З. С ПРОБЕЛАМИ) ИСХОДНОГО ТЕКСТА шлите на info(at)snegiri-tb.com с пометкой «Румынский Фамилия». Заранее извиняюсь перед теми, кому не ответим. ПО ПРЕДОПЛАТЕ НЕ РАБОТАЕМ.
С наилучшими, Андрей Рыков Менеджер проектов Бюро переводов SNEGIRI