Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

User photo
Неактуально
Ищу переводчика с английского языка с опытом работы, Газпром, СПБ. По вопросам в личку.)
User photo
Неактуально
Всем привет! Срочно требуется переводчик с английского на русский для крупного заказа за короткий срок!!! Резюме высылайте на почту aimedia.translate@gmail.com
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик английского или испанского языка (синхронный и последовательный перевод).
1. Формат мероприятий: бизнес форум и бизнес встречи в г. Астана и Алматы.
2. Тематика мероприятия: одежда/обувь.
3. Даты мероприятий — в г. Астана 18-19 мая 2015 г., в Алматы 20-21 мая 2015 г.
Просим выслать резюме и контактную информацию на kamillaf@gioseppo.com
Тел. +34 610 69 53 96 (WhatsApp)
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется устный переводчик английского языка. Последовательный перевод на строительстве. Работа в Тамбовской области. Проживание, питание за счет работодателя. На длительный срок. Зарплата от 35 т.р./мес.
User photo
Неактуально
Срочно! Ищем переводчика французского языка с пятницы с 24 апреля на несколько дней! Спасибо за отклики! Ждем помощницу!
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Вакансия удаленного переводчика французского языка
Добрый день,
меня зовут Артем. Я руководитель отдела переводов компании ЗАО "ГК "РусГазИнжиниринг".
В настоящее время мы ищем переводчика французского языка на проект(в возможностью работы на удаленной основе), который имеет опыт работы в нефтегазовой сфере.
Основной обязанностью будет являться правка/корректура "кривых" нефтегазовых переводов с русского НА французский. А также некоторые дополнительные функции Заместителя руководителя проекта. (см. ниже).
Прошу все заинтересованных в вакансии писать мне на почту bolshakov.artem@rusgazen.ru
Прошу писать ТОЛЬКО опытных в нефтегазе переводчиков.
В резюме прошу описать соответствующий опыт участия в проектах по транспортировке и хранению нефтепродуктов, а также выслать примеры ваших переводов на французский.
Уровень заработной платы обсуждается. Прошу вас указать ваши ожидания.
Ниже описание вакансии
Заместитель руководителя проекта по транспортировке и хранению нефтепродуктов (downstream)
Обязанности:
Вычитка документации на предмет корректного перевода;
Курирование и координация разработки проектной документации;
Организация перевода проектной документации НА французский язык;
Осуществление взаимодействий с Заказчиком;
Согласование документации с Заказчиком;
Работа с членами Рабочей группы по управлению проектом.
Требования:
Знание специальной французской терминологии в области проектирования строительства объектов нефтегазового сектора.
Опыт работы за рубежом во Франции или странах франкофонии.
Опыт в проектировании объектов нефтегазового сектора Свободное знание проектной (engineering design) терминологии. Знание технической и проектной документации;
Практический опыт работы в проектах или на объектах нефтегазового сектора
Условия:
Официальное трудоустройство согласно ТК РФ, пятидневная рабочая неделя, рабочий день с 9.00 до 18.00, обеденный перерыв с 13.00 до 14.00.
Возможно организация удаленной работы, трудоустройство по трудовому контракту (на год, с возможным продлением).
User photo
Неактуально
Ищем переводчика со знанием английского и итальянского языков (знание обоих языков!) для перевода на мастер-классах марки класса «Люкс» с участием международных визажистов.

Кандидат должен обладать знанием двух языков: английский и итальянский и хорошими ораторскими данными. 
Резюме высылать на cv@new-people.ru 
Или по телефону 8 (495) 212-0548, 8 (495) 508-5948 #ищуработу #вакансия #работа #работавмоскве #работамосква #job #work #workhard
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день! Срочно требуются переводчики английского языка для перевода проектной документации. Подробности в ЛС.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
English to Russian
Hello

We are looking for English to Russian Translators experience in Pharmaceutical translation. The volume is about 1500-2000 pages of Drug Master File to start with. Likewise there are many products to be finished this year

Only free lance translators experienced in mentioned field please send CVs with best price per page to nrshah@translationservice.co.in

Regards
Nishit Shah
E-Mail: nrshah@translationservice.co.in
User photo
Неактуально
Друзья, нужен переводчик на английский язык. Необходимо перевести небольшой текст на ГРАМОТНЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ английский язык.