Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Последовательный переводчик русский-французский, Россия-Африка, 26-28 июля
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
последовательный перевод русский-английский 26-28 июля, Россия-Африка. опытный переводчик.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Шведский и Нидерландский языки (2 задания - 2 разных человека)
Объём 2300-3200 символов, оплата 2500 рублей по факту за каждое задание, либо с гарантией через сервис fl.ru, но тогда с комиссией 20%.
Задача: написать описание приложения для знакомств в Google Play на шведском/нидерландском языках. Насытить текст ключевыми словами для необходимого уровня плотности (выражается в % относительно кол-ва слов в тексте). Список ключевых слов, сервис для проверки плотности, полное описание задания, примеры выполненных работ - уже в личке ВК.
Работа не сложная, уже многократно сделанная людьми, владеющими другими языками. Если сразу же вникнуть в суть задания, то можно справиться за один вечер.
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Бюро переводов Прима Виста срочно ищет устного переводчика грузинского языка.
г. Владимир (рассмотрим близлежащие города)
Для похода в суд, обязательно должен быть диплом переводчика.
office7@primavista.ru - резюме на почту
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется переводчик с/на китайский язык для периодического сотрудничества на фриланс-основе. Ставка 400р/1800 зсп Соискателям с резюме (специализация, ключевые навыки, опыт и т.д.) просьба откликаться на почту perevodhrservice@yandex.ru.

E-mail для связи: perevodhrservice@yandex.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
устный английский перевод
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Требуется редактор (с английского/русского на испанский язык)
Задача
Редакторская вычитка машинного перевода с русского и английского языков на испанский язык по медицинской тематике. Работа будет производиться в SmartCat.
Требования
– Опыт работы от 5 лет
– Желателен опыт работы в SmartCat
Условия
– Сдельная оплата
В письме с откликом укажите вашу ставку за переводческую страницу (1.800 символов) по указанным языковым направлениям и приложите к нему ваше резюме.
Контакты: rabota@el-tr.com.


E-mail для связи: vologdinae@inbox.ru
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Проектная задача с возможностью долгосрочного сотрудничества!

Для перевода текстовых постов для соц. сетей и текстов сценария для съемок мы ищем переводчика с русского на словенский язык.

Требования:
- Знание словенского языка на уровне носителя, либо не ниже уровня С1;
- Умение оценить навыки разговорного словенского;

Задача:
- Письменный перевод постов, коротких текстов на словенский;
- Перевод фраз для креативов;
- Оценка качества игры актера на словенском и проверка на соответствие сценарию;
- Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи)

Мы предлагаем:
- Своевременную выплату по окончанию съемок;
- Размер оплаты обсудим лично с вами;
- Удаленный формат;
- Начало работы - первая неделя августа (2 съемочных дня, во время которых вам необходимо будет отсматривать материал)

Откликнуться: https://t.me/nastyaa_rec
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Проектная задача с возможностью долгосрочного сотрудничества!

Для перевода текстовых постов для соц. сетей и текстов сценария для съемок мы ищем переводчика с русского на португальский язык.

Требования:
- Знание португальского языка на уровне носителя, либо не ниже уровня С1;
- Умение оценить навыки разговорного португальского;

Задача:
- Письменный перевод постов, коротких текстов на португальский;
- Перевод фраз для креативов;
- Оценка качества игры актера на португальском и проверка на соответствие сценарию;
- Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи)

Мы предлагаем:
- Своевременную выплату по окончанию съемок;
- Размер оплаты обсудим лично с вами;
- Удаленный формат;
- Начало работы - первая неделя августа (2 съемочных дня, во время которых вам необходимо будет отсматривать материал)

Откликнуться: https://t.me/nastyaa_rec

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Добрый день. Требуется устный (последовательный) переводчик в Санкт-Петербурге на мероприятие 26 июля (весь рабочий день). Тематика: фармацевтика.