Одна маленькая формальность

Принимаю условия оферты полностью.

Забыли пароль?

Войти

Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Здравствуйте, посоветуйте, пожалуйста, переводчика — письменный перевод с русского на английский, темы общие, культурологического плана, цена имеет значение. Заранее спасибо.

Оригинал сообщения и связь с автором: http://estonia.livejournal.com/4878257.html
Оригинальная вакансия на vakvak.ru
User photo
Неактуально
Ищу переводчика с испанского на русский. Письменно переводить релизы и мини текстики фэшн тематики. Кандидатам писать на ekaterina.kasimova@mango.com

Оригинал сообщения: https://www.facebook.com/permalink.php?id=655835171&story_fbid=10152800244585172
User photo
Неактуально
Коллеги, нужен переводчик с английского на немецкий, желательно из агенства, а ещё круче будет, если он немецкий native speaker! Письменный перевод двух файлов. Если кто что знает, скиньте информацию в личку. Очень срочно нужно! СПАСИБО!
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Синхронный перевод технического китайского

Требуется переводчик с китайского на шеф-монтаж бетонного завода с выездом на рабочую площадку в Хабаровский край.
Начало 16 апреля — окончание 26 апреля.


E-Mail для связи: e.mikhakhanova@gmail.com
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется внештатный переводчик-носитель английского языка для письменных переводов в паре русский-английский.


E-Mail для связи: job@buroimpression.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Требуется выполнить перевод текстов соглашений с английского на немецкий язык. Тариф 220 руб. за 1800 знаков исходного материала. Оплата через 10 дней после выполнения сдачи заказа. Предоплату не осуществляем ни в какой объеме и не при каких условиях! От заинтересованных ждем резюме на адрес office@trada.spb.ru c указанием ЕN_GERM в теме письма.


E-Mail для связи: office@trada.spb.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Бюро переводов "А-Формат"

Требуется переводчик немецкого (строго с опытом работы) для перевода рекламного текста презентации (с немецкого на русский). Обязательно прохождение теста.


E-Mail для связи: marina@perevodmoskva.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нашей компании требуется технический переводчик с французского языка на русский

Ваши резюме просьба направлять на zakaz@insensus.ru


E-Mail для связи: albokrinov@yandex.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Приглашаем к сотрудничеству УСТНЫХ переводчиков финского языка.

Требования: опыт работы переводчиком свыше 3 лет; опыт работы синхронным переводчиком; владение различными тематиками; проживание Санкт-Петербург и обл.

Если Вас заинтересовало пишите.


E-Mail для связи: orlovr@mail.ru
Опубликовано на сайте «ГОРОД ПЕРЕВОДЧИКОВ»
User photo
Неактуально
Нужен удаленный переводчик с нидерландского языка, резюме присылать на lanta@lantaperevod.ru


E-Mail для связи: lanta@lantaperevod.ru